Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
razvijanje rešitev za vodenje pretoka električne energije zaradi obvladovanja problemov z prenatrpanostjo znotraj elektroenergetskih omrežij
developing solutions for electricity flow management in order to deal with the problems of congestion within electricity networks
za zagotovitev, da se nobena država ne bo spopadala s prenatrpanostjo, medtem ko imajo druge države še rezervne zmogljivosti, se lahko razišče tudi izmenjava krajev za sprejem v nujnih primerih.
pooling of reception places at times of emergency could also be explored to ensure that no countries are faced with overcrowding whilst others have spare capacity.
obe vrsti regij pa se lahko srečujeta z globoko ukoreninjenim propadanjem mest in revščino, prenatrpanostjo, pritiskom na okolje in zdravstvenimi težavami, ko se morata odzivati na izzive globalizacije in potrebo po prilagoditvi pospešeni gospodarski spremembi.
both types of region may, however, be confronted by pockets of deep-seated urban decline and poverty, by congestion, environmental pressure and ill-health, having to respond to the challenges of globalisation and the need to adapt to accelerating economic change.
problemi glede mobilnosti v mestih so pomembni in se stopnjujejo ter vplivajo na mnogo meščanov in podjetij, ki se soočajo s problemi prometne varnosti, z omejenim dostopom do javnega prevoza, s prenatrpanostjo in problemi, ki jih povzroča onesnaženje.
the problems in urban mobility are significant and growing and affect many citizens and businesses, which are confronted with traffic safety problems, with limited accessibility of public transport, with congestion and health problems caused by pollution.