Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
v evropi si problematični uporabniki metamfetamin navadno
in 2008, the number of problem methamphetamine users in the czech republic was estimated to be approximately 20¢700–21 800 (2.8¢to 2.9 cases per 1 000 aged 15–64 years), roughly
potreba po opredelitvi kriminala, povezanega z drogami stopnje uporabe drog, problematični uporabniki drog pa so pogosto storilci kaznivih dejanj.
en c of drug use and problem drug users are frequently found to be offenders.
96% skupnih družbenih in gospodarskih stroškov se je pripisalo problematični uporabi drog, 4% pa rekreativni uporabi drog.
some young adults may also use drugs to cope with stress and economic difficulties, though a decline in income could lead others to cut their expenditure on drugs.
izračuni za koncentracije v površinskih vodah potokov po osuševanju so problematični, predlagane vrednosti pa ne ustrezajo izmerjenim koncentracijam, navedenimi drugje v poročilu.
the calculations of the water surface concentrations in the brooks after drainage seem problematic and the proposed levels do not correspond with the measured concentrations given elsewhere in the report.
kar zadeva stanovanjski sklad v baznem letu, se zdi, da so popisi zgradb najmanj problematični in najpopolnejši, zlasti če se opravijo skupaj s popisom prebivalstva.
with regard to the base year housing stock, building censuses seem to be the least problematic and the most complete, especially when carried out together with a population census.
državni ukrepi ali mehanizmi s predpisi, povezani s sistemi označevanja, sami po sebi niso problematični, vendar pa morajo biti zaradi preglednega in nediskriminatornega delovanja skladni z zahtevami sto.
any government intervention or regulatory mechanisms relating to such labelling schemes, while not problematic per se, need to take account of wto obligations, in particular to ensure their transparent and non-discriminatory functioning.