Ask Google

Results for transatlantska translation from Slovenian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovenian

English

Info

Slovenian

Nova transatlantska agenda

English

New Transatlantic Agenda

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

Nova transatlantska agenda (NTA) – neodvisna ocena

English

The New Transatlantic Agenda (NTA) – an independent assessment

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

Kljub občasnim sporom se transatlantska trgovina in naložbe prosteje izvajajo kot skoraj kjer koli drugje po svetu.

English

In spite of occasional disputes, trans-Atlantic trade and investment proceeds with more freedom than almost anywhere else in the world.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

1.28 Vzpostaviti bi bilo treba transatlantska dialoga za področji dela in okolja, ki ju predvideva Transatlantski ekonomski svet.

English

1.28 The Trans-Atlantic Labour and Environmental Dialogues provided for by the Trans-Atlantic Economic Council must be activated.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Slovenian

Na vrhu med Evropsko unijo in Združenimi državami leta 2005 je bila sprejeta „gospodarska transatlantska pobuda“.

English

On 25 November a second EU–Russia Summit was held in Helsinki attended by President Barroso.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

Nova transatlantska agenda zavezuje EU in ZDA, da sistematsko sodelujeta pri (med drugim) zbliževanju ljudi z obeh strani Atlantika.

English

The New Transatlantic Agenda committed the EU and the US to systematic cooperation in, among other areas, building "people-to-people" bridges across the Atlantic.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Slovenian

ker je Transatlantska agenda kot prednostno nalogo v odnosih med ES in ZDA opredelila sklenitev sporazuma o predhodnih sestavinah za droge, ki naj vključuje poseben mehanizem posvetovanj pred pošiljanjem;

English

Whereas the Transatlantic Agenda identified as a priority item in EC-US relations, the conclusion of a drugs precursors agreement which would include a specific pre-shipment consultation mechanism;

Last Update: 2017-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Slovenian

3.4.1 Okrogla miza EU-Indija in Transatlantska agenda sta Evropski uniji omogočili, da je svoj socialni in kulturni sistem bolje predočila ostalemu svetu.

English

3.4.1 The EU-India Round Table and the Transatlantic Agenda have enabled the European Union to make its social and cultural structure more visible to the rest of the world.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Slovenian

Eden od možnih rezultatov je lahko obnovljena transatlantska deklaracija, ki poudarja skupne vrednote in razvija prednostne naloge za skupno delovanje, kar temelji na spoznanju, da je med EU in ZDA visoka stopnja gospodarske medsebojne odvisnosti in želja spopasti se s skupnimi globalnimi in regionalnimi izzivi9.

English

One outcome might be a renewed transatlantic declaration emphasising common values and developing priorities for joint action, based on the recognition that the EU and the US have a high degree of economic interdependence and wish to tackle common global and regional challenges9.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Slovenian

OB UGOTOVITVI, da Transatlantska deklaracija, ki so jo sprejele Evropska skupnost in njene države članice ter vlada Kanade 22. novembra 1990, podrobno govori o okrepitvi medsebojnega sodelovanja na različnih področjih, ki neposredno vplivajo na sedanjo in prihodnjo blaginjo njihovih državljanov, kakor na primer izmenjave in skupni projekti na področju izobraževanja in kulture z univerzitetnimi ter mladinskimi izmenjavami;

English

NOTING that the Transatlantic Declaration adopted by the European Community and its Member States and the Government of Canada on 22 November 1990 makes specific reference to strengthening mutual cooperation in various fields which directly affect the present and future well-being of their citizens, such as exchanges and joint projects in education and culture, including academic and youth exchanges;

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Slovenian

OB UGOTOVITVI, da Transatlantska izjava, ki so jo sprejele Evropska skupnost in njene države članice (v nadaljnjem besedilu "Evropska skupnost") ter vlada Združenih držav Amerike (v nadaljnjem besedilu "Združene države Amerike") novembra 1990, posebej omenja krepitev medsebojnega sodelovanja na različnih področjih, ki neposredno zadevajo dobrobit njihovih državljanov v sedanjosti in prihodnosti, kot so izmenjave in skupni projekti na področju izobraževanja in kulture, vključno z izmenjavami univerzitetnih učiteljev in mladih,

English

NOTING that the Transatlantic Declaration adopted by the European Community and its Member States (hereinafter referred to as the European Community) and the Government of the United States of America (hereinafter referred to as the United States) in November 1990 makes specific reference to strengthening mutual cooperation in various fields which directly affect the present and future well-being of their citizens, such as exchanges and joint projects in education and culture, including academic and youth exchanges;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Slovenian

OB UGOTOVITVI, da je leta 1997 transatlantska konferenca z naslovom "Gradnja mostov čez Atlantik: vezi med ljudmi" poudarila možnost za sodelovanje med Evropsko skupnostjo in Združenimi državami Amerike na področju neformalnega izobraževanja,

English

NOTING that the 1997 "Bridging the Atlantic: People to People Links" Transatlantic Conference underlined the potential for cooperation between the European Community and the United States of America in the field of non-formal education;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Slovenian

OB UGOTOVITVI, da nova transatlantska agenda, sprejeta na zasedanju EU–ZDA decembra 1995 v Madridu, omenja v Ukrepu IV – Gradnja mostov čez Atlantik – Sporazum med ES in ZDA o vzpostavitvi programa sodelovanja na področju izobraževanja in poklicnega usposabljanja kot morebitni katalizator za širok razpon inovativnih dejavnosti sodelovanja, ki neposredno koristijo študentom in učiteljem, ter omenja uvajanje novih tehnologij v razrede, pri čemer se povezujejo izobraževalne ustanove v Združenih državah Amerike in v Evropski uniji ter se spodbuja poučevanje jezikov, zgodovine in kulture drugega,

English

NOTING that the new Transatlantic Agenda adopted at the EU-US Summit in December 1995 in Madrid refers under Action IV — Building Bridges Across the Atlantic — to the EC/US Agreement establishing a Cooperation Programme in Education and Vocational Training as a potential catalyst for a broad spectrum of innovative cooperative activities of direct benefit to students and teachers and refers to the introduction of new technologies into classrooms, linking educational establishments in the United States with those in the European Union and encouraging the teaching of each other's languages, history and culture;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK