From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
komisija mora v vseh svojih politikah spodbujati in izboljševati učinkovit in univerzalen dostop do storitev splošnega pomena
the commission is committed to promoting and improving an effective universal access to services of general interest across all its policies.
dogovor je rezultat dolgoletnih prizadevanj mednarodne skupnosti, ki je želela doseči univerzalen večstranski sporazum o podnebnih spremembah.
the deal is the culmination of years of efforts by the international community to bring about a universal multilateral agreement on climate change.
1.3 univerzalen dostop do množičnega financiranja bo omogočil, da invalidne osebe ne bodo izključene iz tega vira financiranja.
1.3 universal access to crowdfunding will ensure that people with disabilities are not excluded from this source of funding.
ta okvir bo univerzalen in se bo uporabljal za vse, temeljil pa bo na partnerstvu med vsemi državami ter s civilno družbo in zasebnim sektorjem.
the framework will be universal and apply to all, on the basis of a partnership between all countries, as well as with civil society and the private sector.
države članice morajo zato nadaljevati reforme svojih zdravstvenih sistemov ter tako zagotoviti univerzalen dostop do stroškovno učinkovitih javnih zdravstvenih storitev in storitev zdravstvenega varstva.
member states therefore need to continue to reform their health systems, thus ensuring universal access to cost effective public health and healthcare services.
pripraviti in redno posodabljati univerzalen in letni program dela skupnega podjetja, vključno z oceno stroškov programa, in ju predložiti upravnemu odboru;
draw up and regularly update the global and the annual work programme of the joint undertaking, including an estimate on programme costs, and submit them to the administrative board;
evropska unija je odigrala ključno vlogo pri današnjem zgodovinskem sporazumu v parizu, kjer je 195 držav sprejelo nov, univerzalen in pravno zavezujoč svetovni podnebni dogovor.
the european union has played a key role in brokering today's historic agreement in paris, where 195 countries adopted a new universal, legally binding global climate deal.
v nasprotju s tem v združenem kraljestvu prenašamo uporabo vseh predpisov eu, ki so tudi prizadeli naše gospodarstvo, in sicer njihovo uporabo na način, ki je neinteligenten in tudi univerzalen.
by contrast, we in the uk put up with, and indeed our economy suffers from, all the eu regulations being applied and, moreover, being applied to us in a way which is both unintelligent and universal.
prepričana sem, da bo univerzalen in zanesljiv dostop do pravilnih podatkov o morju evropskim podjetjem omogočal, da ponudijo proizvode in storitve, ki jih nihče ne bi mogel predvideti vnaprej.
this will not only benefit those living and working on the seas and at the coast.
1.1 sprejetje agende za trajnostni razvoj do leta 2030 pomeni zgodovinski premik k novi paradigmi, saj agenda gospodarske, socialne in okoljske razlike obravnava na univerzalen in celosten način.
1.1 the adoption of the 2030 agenda for sustainable development marks a historic shift towards a new paradigm by addressing economic, social and environmental disparities in a universal and integrated way.
3.10 uravnotežen, pravičen in univerzalen dostop do storitev visoke kakovosti ter povezljivost sta nepogrešljiva za zagotavljanje ustreznih standardov kakovosti življenja za vse prebivalstvo alpske makroregije, zlasti za ljudi, ki živijo in delajo na območjih v geografsko neugodnem položaju.
3.10 balanced, equal and universal access to high-quality services and connectivity are indispensable to ensuring an adequate quality of life for all the inhabitants of the alpine macro-region, especially those living and working in areas with a geographical handicap.
2.7 prednost bi lahko namenjali financiranju inovativnih tehnologij, ki bi temeljile na vodilni vlogi evrope na področju brezžičnih in mobilnih komunikacij v svetovnem merilu, da bi tako zagotovili univerzalen dostop do hitrega interneta – po možnosti z uporabo radijskih frekvenc, ki se bodo sproščale z zmanjševanjem števila zahtevkov radiotelevizijskih in drugih dejavnosti za radiofrekvenčne pasove (t.
2.7 priority could be given to funding innovative technologies that would build on europe’s global lead in wireless and mobile communications, to provide universal high-speed internet connectivity, possibly by using spectrum that becomes available as broadcasting and other activities reduce their demand for bandwidth (so-called 'white-space')6.