Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
uporaba malih in velikih črk je dovoljena in se ustrezno posnema pri objavi znamke in registraciji na uradu.
the use of small letters and capital letters shall be permitted and shall be followed accordingly in publications of the mark and in the registration by the office.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Čeprav uporaba malih in velikih črk ne povzroča problemov, se ncb naproša, da se omejijo na nabor znakov latin-1.
although the use of upper and lower case letters does not cause problems, ncbs are asked to limit themselves to the latin-1 character set.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Čeprav uporaba malih in velikih črk ne povzroča problemov, je treba izmenjavo naglašenih znakov in razširjenih naborov alfanumeričnih simbolov pred redno uporabo testirati.
although the use of upper and lower case letters does not cause problems, the exchange of accented characters and extended alphanumeric symbols still needs to be tested before regular use.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
oznaka skladnosti ce je sestavljena iz velikih črk "ce" v naslednji obliki:
the ce conformity marking shall consist of the initials 'ce' taking the following form:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
oznaka ce skladnosti je sestavljena iz velikih črk "ce", ki so naslednje oblike:
the ce conformity marking shall consist of the initials 'ce' taking the following form:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
oznaka ce skladnosti je sestavljena iz velikih črk "ce", ki so naslednje oblike:
the ce conformity marking shall consist of the initials 'ce' taking the following form:
"razlikovalna oznaka države članice registracije" pomeni niz črk, sestavljen iz ene do treh velikih črk v latinici, ki označujejo državo članico, v kateri je vozilo registrirano;
'distinguishing sign of the member state of registration` shall mean a set composed of one to three letters in latin capitals indicating the member state in which the vehicle is registered;
Če se prijava nanaša na videz izdelka, ki je tipografska pisava, mora prikaz zajemati niz vseh malih in velikih črk v abecedi in vseh arabskih številk, skupaj s petvrstičnim besedilom, pri katerem je uporabljena ta pisava, pri čemer morajo biti črke in številke velikosti pisave 16.
where an application concerns a design consisting in a typographic typeface, the representation of the design shall consist in a string of all the letters of the alphabet, in both upper and lower case, and of all the arabic numerals, together with a text of five lines produced using that typeface, both letters and numerals being in the size pitch 16.
"razlikovalna oznaka države članice registracije" pomeni niz črk, sestavljen iz ene do treh velikih črk v latinici, ki označujejo državo članico, v kateri je vozilo registrirano;
'distinguishing sign of the member state of registration` shall mean a set composed of one to three letters in latin capitals indicating the member state in which the vehicle is registered;
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.