Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
urugvajski krog
uruguay round
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 8
Quality:
urugvajski pesoname
uruguayan peso
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 7
Quality:
poreklo kvote: urugvajski krog: tokijski krog:
origin of quota: uruguay round: tokyo round:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
če pristojni urugvajski organ ugotovi, da prejemnik krši veljavne standarde varstva, ali
where a competent uruguayan authority has determined that the recipient is in breach of the applicable standards of protection; or
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
urugvajski organi so med postopkom preiskave izrazili pripravljenost za iskanje obojestranske zadovoljive rešitve.
during the investigation procedure, the uruguayan authorities expressed their willingness to explore the prospects for a mutually satisfactory solution.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
na podlagi razprave so urugvajski organi predlagali poravnavo spora, pri čemer so upoštevali naslednje elemente:
on the basis of the discussion, the uruguayan authorities proposed to settle the case on the basis of the following elements:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
na mednarodnih trgovinskih pogajanjih, znanih pod imenom urugvajski krog, je sklenjeno, da se svetovno trgovanje liberalizira.
international trade talks known as the uruguay round lead to the opening up of world trade.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
urugvajski pristojni organi so se obvezali, da bodo komisiji redno in hitro sporočali podatke o prisotnosti planktona, ki vsebuje toksine, na območjih nabiranja.
the competent authorities of uruguay have undertaken to communicate regularly and quickly to the commission data on the presence of plankton containing toxins in the harvesting zones.
urugvajski organi za varstvo podatkov so priskrbeli razlage in zagotovila glede načina razlage urugvajskih zakonov ter podali zagotovila, da se urugvajska zakonodaja o varstvu podatkov izvaja v skladu s tako razlago.
uruguayan data protection authorities have provided explanations and assurances as to how the uruguayan law is to be interpreted, and have given assurances that the uruguayan data protection legislation is implemented in accordance with such interpretation.
urugvajski organi so podpirali prilagoditev strukture trošarinskega sistema imesi, da se do leta 2006 „uskladi z najbolj običajnimi davčnimi sistemi na mednarodni ravni“.
the uruguayan authorities proposed to promote a change in the structure of the imesi excise tax in order to ‘bring it in line with the most usual tax systems at the international level’ by 2006;
taka podrobna pravila uporabe predvidijo tudi, da urugvajski pristojni organ redno obvešča pristojne organe skupnosti o količinah, za katere so bila izdana izvozna dovoljenja, ki so po potrebi razčlenjena po namembnem kraju.
also, such detailed rules of application shall provide that the competent uruguay authority shall communicate periodically to the competent authority of the community the quantities in respect of which export certificates are issued, broken down, where appropriate, according to destination.
trajanje varstva za proizvajalce fonogramov 50 let po prvi objavi naj bi bilo v skladu s stališčem skupnosti, sprejetim za urugvajski krog pogajanj v okviru splošnega sporazuma o tarifah in trgovini (gatt).
under the community position adopted for the uruguay round negotiations under the general agreement on tariffs and trade (gatt) the term of protection for producers of phonograms should be 50 years after first publication.
polna dovoljenja za izvoz brez nadomestila v združene države v okviru dodatne kvote, ki izhaja iz sporazuma o kmetijstvu, vključenega v urugvajski krog sporazumov gatt 7 (v nadaljevanju besedila "sporazum o kmetijstvu"), ne zahtevajo pologa varščine.
the full licences for exports without a refund to the united states under the supplementary quota arising from the agreement on agriculture included in the uruguay round gatt agreements(7) (hereinafter referred to as the "agreement on agriculture") do not require a security to be lodged.