Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
komisija glede na navedeno meni, da je novi poslovni model banke citadele izvedljiv in dolgoročno zdržen.
in light of the above, the commission considers that the new business model of citadele banka is viable and sustainable in the long-term.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
nadomestila za javne storitve bi seveda bilo mogoče odobriti, vendar tak pristop ne bi bil niti prilagojen niti dolgoročno zdržen zaradi strukturne narave problema.
public service compensation could certainly have been awarded, but such an approach would not have been suitable or sustainable in the long term given the structural nature of the problem.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
kljub temu pa tesno sodelovanje z mednarodnimi finančnimi ustanovami zagotavlja trden in zdržen okvir, ki omogoča financiranje posojil, kadar je to primernejše od zagotavljanja sredstev, s čimer je zagotovljeno dopolnjevanje obeh načinov financiranja.
however, a close co-operation is maintained with the ifis to ensure that a sound and sustainable framework is defined permitting loan financing, wherever this is more appropriate than funds financing so ensuring additionality between the two financing modes.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
v teh razmerah skupina evropske ljudske stranke (krščanskih demokratov), katere član sem, zagovarja strog in zdržen proračunski pristop in proračun, v katerem je vsaka postavka utemeljena ter ki zagotavlja trajnostno doslednost in učinkovitost.
in this context, the group of the european people's party (christian democrats), to which i belong, continues to advocate a sustainable and rigorous budget, in which each item of expenditure is justified and in which the rigour and efficiency can be sustainably assured.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality: