Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tveganje, povezano z epilepsijo in antiepileptičnimi zdravili na splošno
risiko in bezug auf epilepsie und antiepileptische arzneimittel im allgemeinen
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
tveganje, ki je povezano z epilepsijo in antiepileptičnimi zdravili nasploh:
allgemein mit epilepsie und antiepileptika in zusammenhang stehende risiken:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
tveganje za prirojene malformacije je lahko med zdravljenjem z več antiepileptičnimi zdravili večje kot med monoterapijo.
eine multiple antiepileptische arzneimitteltherapie kann mit einem höheren risiko für angeborene fehlbildungen einhergehen als die monotherapie, so dass eine monotherapie vorgezogen werden sollte, wann immer dies möglich ist.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
farmakokinetične interakcije med rufinamidom in drugimi antiepileptičnimi zdravili so ocenjevali pri bolnikih z epilepsijo s populacijskim modeliranjem farmakokinetike.
die pharmakokinetischen wechselwirkungen zwischen rufinamid und anderen antiepileptika wurden bei patienten mit epilepsie unter verwendung eines populationspharmakokinetischen modells (population pharmacokinetic modelling) untersucht.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
kadar je prehod med različnimi antiepileptičnimi terapijami medicinsko potreben, ga je treba izvesti postopoma in ob ustreznem zdravniškem nadzoru.
wenn den wechsel zwischen verschiedenen antiepileptika medizinisch erforderlich ist, sollte die umstellung schrittweise und unter angemessener klinischer Überwachung vollzogen werden.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
tako kot z drugimi antiepileptičnimi zdravili lahko tudi med zdravljenjem z gabapentinom pri nekaterih bolnikih epileptični napadi postanejo pogostejši ali se pojavijo nove vrste teh napadov.
wie bei anderen antiepileptika kann es bei manchen patienten unter gabapentin zu einem anstieg der anfallshäufigkeit oder dem auftreten neuer anfallsarten kommen.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
poleg tega lahko gabapentin uporabimo v kombinaciji z drugimi antiepileptičnimi zdravili, ne da bi nas skrbela sprememba plazemske koncentracije gabapentina ali serumske koncentracije drugih antiepileptičnih zdravil.
auch kann gabapentin in kombination mit anderen antiepileptika verabreicht werden, ohne dass eine Änderung der plasmakonzentrationen von gabapentin oder der serumkonzentrationen der anderen antiepileptika zu befürchten ist.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
pri kombiniranju peroralne suspenzije zdravila fycompa z drugimi antiepileptičnimi zdravili, ki vsebujejo sorbitol, je potrebna previdnost, ker skupen vnos več kot 1 grama sorbitola lahko vpliva na absorpcijo nekaterih zdravil.
bei gleichzeitiger anwendung von fycompa suspension zum einnehmen mit anderen antiepileptika, die sorbitol enthalten, ist vorsicht geboten, da die einnahme von insgesamt mehr als 1 gramm sorbitol die resorption bestimmter arzneimittel beeinflussen kann.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
posledično učinkovitost in varnost retigabina, ko se jemlje istočasno z antiepileptičnimi zdravili, ki se uporabljajo manj pogosto kot nadomestno zdravljenje v kliničnih študijah, vključno z levetiracetamom, ni bila jasno dokazana.
daher wurden die wirksamkeit und sicherheit von retigabin bei gleichzeitiger gabe mit antiepileptika, die in den klinischen prüfungen weniger häufig als basistherapie eingesetzt wurden, einschließlich levetiracetam, nicht eindeutig gezeigt.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
pri bolnikih, ki so bili zaradi različnih indikacij zdravljeni z antiepileptičnimi zdravili, vključno z epilepsijo in bipolarno motnjo, sta opisana samomorilno razmišljanje in vedenje (samomorilnost).
es gibt berichte über suizidale gedanken und suizidales verhalten (suizidalität) bei patienten, die mit anti-epileptischen arzneimitteln bei verschiedenen indikationen behandelt wurden, einschließlich epilepsie und bipolare störungen.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
vendar pa so bolniki, ki so bili vključeni v klinično preskušanje klopidogrela, prejemali sočasno različna zdravila, vključno z diuretiki, zaviralci adrenergičnih receptorjev beta, zaviralci angiotenzinske konvertaze (acei), kalcijevimi antagonisti, učinkovinami za zniževanje holesterola, koronarnimi vazodilatatorji, antidiabetiki (vključno z insulinom), antiepileptičnimi učinkovinami in antagonisti glikoproteina iib/iiia, brez dokazov o klinično pomembnih neželenih interakcijah.
allerdings haben patienten, die in klinische studien mit clopidogrel eingeschlossen wurden, eine vielzahl weiterer arzneimittel wie diuretika, betablocker, ace- hemmer, kalziumkanalblocker, cholesterinsenker, koronar-vasodilatatoren, antidiabetika (einschließlich insulin), antiepileptika und gp-iib/iiia-antagonisten erhalten ohne hinweis auf klinisch relevante unerwünschte interaktionen.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 7
Quality: