Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
drugemu akreditiranemu izdelovalcu;
einen anderen zugelassenen hersteller,
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
(b) drugemu pododstavku se doda:
b) dem unterabsatz 2 werden folgende sätze angefügt:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ne smete ga dati nikomur drugemu.
teilen sie sich mit niemandem dieses medikament.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
preveri, če je ta vektor enak drugemu
Überprüfen, ob ein vektor gleich einem anderen ist
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in drugemu srečanju jeseni 2006 (glej ).
das zweite im herbst 2006 (vgl. ).
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
odvzamejo se lahko vam ali drugemu darovalcu.
diese zellen können vom chemotherapie-patienten selbst oder von einem spender stammen.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vojega zdravila ne sme dajati nikomur drugemu
hinweis, dass das arzneimittel mit keiner anderen person geteilt werden darf
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
preveri, če je ta vektor enak drugemu vektorju
Überprüft, ob dieser vektor gleich dem anderen ist
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
predsednik zato pošlje osnutek drugemu vodji delegacije.
hierzu übermittelt der vorsitz den entwurf dem leiter der anderen delegation.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(ii) drugemu pododstavku se doda naslednji stavek:
ii) dem unterabsatz 2 wird folgender satz angefügt:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
drugemu in ne uporabljajte ga za nobeno drugo bolezen.
an dritte weiter und verwenden sie es nicht für andere krankheiten.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
219. učiteljskemu in administrativnemuučiteljem in drugemu osebju teh ustanov;
170. lehrkräfte-und verwaltungsp und anderes personal dieser hochschulen;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1. drugemu odstavku 1. člena se doda naslednja točka:
1. in artikel 1 absatz 2 wird folgender buchstabe angefügt:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1. drugemu pododstavku člena 2(4) se doda naslednje:
1. in artikel 2 absatz 4 zweiter unterabsatz wird folgender wortlaut angefügt:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
drugemu odstavku točke (b) se dodajo naslednje alinee:
dem buchstaben b) unterabsatz 2 werden folgende gedankenstriche angefügt:
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
za podrobne informacije glejte navodilo za uporabo, priloženo drugemu zdravilu.
weitere informationen sind der packungsbeilage des anderen arzneimittels zu entnehmen.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
drug drugemu zagotavljajo informacije, ki so bistvene ali pomembne za izvajanje naloge.
sie tauschen untereinander informationen aus, die für das vorgehen wesentlich oder relevant sind.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
države članice zavrnejo vse zahtevke, ki ne ustrezajo prvemu in drugemu pododstavku.
jeder antrag, der den unterabsätzen 1 und 2 nicht entspricht, wird von den mitgliedstaaten von vornherein abgelehnt.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pomoč kateremu koli skladu ali drugemu nosilcu, prek katerega se izvaja ukrep;
eine beihilfe für einen fonds oder ein anderes finanzierungsinstrument, über das die maßnahme durchgeführt wird;
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: