Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"1. države članice uporabljajo politiko kakovosti za oljno repico in oljno ogrščico tako, da omejijo upravičene površine za plačilo na površino na tiste, posejane s certificiranim semenom oljne repice in oljne ogrščice sort z dvojno ničlo (00), ki morajo biti pred kakršnim koli plačilom sporočene in vpisane v skupni katalog sort kmetijskih rastlin v skladu z direktivo sveta 2002/53/es [6]. Če je sorta izbrisana iz skupnega kataloga, ostane upravičena do 30. junija tretjega leta po letu, ko je bila nazadnje vključena v seznam. sorte z dvojno ničlo so tiste, pri katerih je v semenu vsebnost glukosinolata, določena z metodo en iso 9167-1: 1995, največ 25 μmol/g pri 9% vsebnosti vlage, in vsebnost eruka kisline, določene z metodo en iso 5508: 1995, največ 2% celotne vsebnosti maščobnih kislin."
"(1) die mitgliedstaaten setzen die politik zur qualitätsverbesserung von raps-und rübsensamen in die praxis um, indem sie den anspruch auf flächenzahlungen für raps-und rübsensamen auf solche flächen beschränken, die mit zertifiziertem saatgut von doppel-null-sorten eingesät wurden, die vor einer jedweden zahlung als solche notifiziert und in den gemeinsamen sortenkatalog für landwirtschaftliche pflanzenarten gemäß der richtlinie 2002/53/eg des rates(6) aufgenommen worden sind. bei streichung einer sorte aus dem gemeinsamen sortenkatalog gilt die beihilfefähigkeit weiter bis spätestens zum 30. juni des dritten jahres, das auf das ende der zulassung folgt. doppel-null-sorten sind die sorten, deren samen nachweislich einen nach en iso 9167-1: 1995 bestimmten glucosinolatgehalt von höchstens 25 μmol/g bei einem feuchtigkeitsgehalt von 9% sowie einen nach en iso 5508: 1995 bestimmten erucasäuregehalt von höchstens 2% des gesamtfettsäuregehalts aufweisen."
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting