Results for granit translation from Slovenian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovenian

German

Info

Slovenian

granit

German

granit

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovenian

drobljen granit

German

granitschotter

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

granit, surov ali grobo klesan

German

granit, roh oder grob behauen

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovenian

neapnenčasta (granit, metamorfni), srednja do nizka alkalnost

German

nicht kalkreich (granit, metamorph), mittlere bis niedrige alkalinität

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

granit, samo razrezan v pravokotne (tudi kvadratne) bloke ali plošče

German

granit, lediglich zerteilt, in blöcken oder in platten

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovenian

cpa 08.11.12: granit, peščenjak in drug okrasni ali gradbeni kamen

German

cpa 08.11.12: granit, sandstein und andere naturwerksteine und natursteine

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovenian

sodišče evropskih skupnosti je v zadevi palin granit ugotovilo, da če želi podjetje omejiti količino proizvedenega materiala, je to lahko znak, da je material odpadek.

German

nach auffassung des eugh in der rechtssache palin granit ist die tatsache, dass ein betrieb bestrebt ist, die menge des anfallenden materials zu begrenzen, als anhaltspunkt für dessen abfalleigenschaft zu werten.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

treba je opozoriti, da pristop, ki ga je določilo sodišče v zadevah palin granit, niselli13 in Špansko gnojilo, nakazuje bolj ožji kot širši pristop do pojma proizvodnega postopka.

German

hierbei ist zu beachten, dass das gericht in den rechtssachen palin granit oj, niselli13 und spanischer dung den begriff „produktionsprozess“ eher eng ausgelegt hat.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

granit, porfir, bazalt, peščenec in drug kamen za spomenike ali gradbeništvo, tudi grobo klesani ali razžagani ali kako drugače razrezani v kvadratne ali pravokotne bloke ali plošče, debeline do vključno 25 cm

German

granit, porphyr, basalt, sandstein und andere werksteine, durch sägen oder auf andere weise lediglich zerteilt, in blöcken oder in quadratischen oder rechteckigen platten, mit einer dicke von 25 cm oder weniger

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

v zadevi palin granit je sodišče evropskih skupnosti menilo, da tudi če je bilo dokazano, da zadevni material ne predstavlja dejanskega tveganja za zdravje ljudi in okolje, to ni ustrezno merilo, da se material ne bi štel za odpadek.

German

so vertrat der eugh in der rechtssache palin granit die auffassung, auch der umstand, dass material für die menschliche gesundheit und die umwelt nicht wirklich gefährlich sei, sei kein maßgebliches kriterium für seine einstufung als abfall.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

granit, porfir, bazalt, peščenec in drug kamen za spomenike ali gradbeništvo, tudi grobo klesani ali razžagani ali kako drugače razrezani v kvadratne ali pravokotne bloke ali plošče, debeline do vključno 25 cm

German

granit, porphyr, basalt, sandstein und andere werksteine, durch sägen oder auf andere weise lediglich zerteilt, in blöcken oder in quadratischen oder rechteckigen platten, mit einer dicke von 25 cm oder weniger

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

-tla na območju z zgo, na katerem rastejo citrusi, se razlikujejo od tal v ostalih delih sredozemlja, saj vsebujejo granit in skrilavec ter so pogosto bolj kiselkasta in lažja ter bolj podobna tlem z zmernim morskim podnebjem. takšna tla omogočajo razvoj posebnih podlag, ki dajejo sadežu posebno kakovost.

German

-da es sich bei den für den anbau von zitrusfrüchten genutzten böden der g.g.a.-zone korsikas ursprünglich um granit-und schieferböden handelt, die zudem oftmals saurer und weniger schwer sind und somit eher den böden in zonen mit gemäßigtem ozeanischem klima ähneln, unterscheiden sich diese böden nämlich von den sonst im mittelmeerraum häufig anzutreffenden böden. diese böden gestatten die entwicklung spezifischer veredelungsunterlagen, die den früchten besondere qualitätsmerkmale verleihen.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,715,183 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK