Results for podizvajalskih translation from Slovenian to German

Slovenian

Translate

podizvajalskih

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovenian

German

Info

Slovenian

prihodki iz podizvajalskih pogodb

German

einkünfte aus unteraufträgen

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovenian

(g) sklepanju podizvajalskih pogodb;

German

g) die vergabe von unteraufträgen;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovenian

glej odstavek 3 obvestila glede podizvajalskih pogodb.

German

vgl. rdnr. 3 der bekanntmachung über zulieferverträge.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

doda se nov odstavek, ki obravnava primere podizvajalskih verig.

German

es wird ein neuer absatz eingefügt, der sich mit untervergabeketten befasst.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

po mnenju investitorjev in nadzornikov odgovornost v dolgih podizvajalskih verigah razvodeni.

German

in den augen der bauherren und bauleiter wird die verantwortung durch lange untervergabeketten verwässert.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

omogočanje napotenim delavcem, da bolje uveljavljajo svoje pravice, tudi v podizvajalskih verigah,

German

befähigung entsandter arbeitnehmer zur besseren verteidigung ihrer rechte, auch in unterauftragsketten

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

prostovoljne zaveze za zagotavljanje trajnostnega razvoja na ravni podjetij lahko imajo pomembno vlogo v okviru podizvajalskih verig.

German

so kann zum beispiel freiwilliges nachhaltigkeitsmanagement auf unternehmensebene eine große rolle in den untervergabeketten spielen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

v lestvici se poleg sodelavcev, ki jih neposredno zaposli proizvajalec igre, upoštevajo tudi delavci morebitnih podizvajalskih podjetij.

German

dabei werden nicht nur die direkt vom produzenten angestellten mitarbeiter berücksichtigt, sondern auch jene etwaiger zulieferer.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

iskali orodja na nacionalni ravni in ravni eu za reševanje skupnih težav, kot sta navidezna samozaposlitev in delo na črno v podizvajalskih verigah,

German

nationale und eu-instrumente zur lösung gemeinsamer probleme prüfen, wie etwa das verwandte phänomen der scheinselbständigkeit und die nicht angemeldete erwerbstätigkeit im rahmen von unterauftragsketten,

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

ali poznate v okviru aktivnosti javno-zasebnega partnerstva posebne težave, ki se pojavljajo na področju podizvajalskih del?

German

sind ihnen bei Öpp-konstruktionen besondere probleme mit der vergabe von unter­aufträgen bekannt?

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

vrednotenje, sklepanje podizvajalskih pogodb in upravljanje projektov bodo izvajale službe komisije, da bi ohranili tesno povezavo med takšnimi dejavnostmi in oblikovanjem politike.

German

bewertung, vertragsabschluss und projektmanagement erfolgen durch die dienststellen der kommission, um den engen zusammenhang zwischen solchen tätigkeiten und der konzipierung politischer maßnahmen zu wahren.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

direktiva bo s preprečevanjem goljufij tudi izboljšala varstvo pravic napotenih delavcev, še zlasti v podizvajalskih verigah, v katerih pravice napotenih delavcev niso vedno spoštovane.

German

die neue richtlinie wird außerdem die rechte der entsandten arbeitskräfte besser schützen, indem betrug vorgebeugt wird, insbesondere in subunternehmerketten, bei denen es vorkommt, dass die rechte von entsandten arbeitskräften missachtet werden.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

komisija pa navaja, da je začela orfama sklepati poslovne odnose s podjetjema archimode in wartatex v devetdesetih letih, ko je začela izdelovati oblačila v okviru podizvajalskih dogovorov s tema podjetjema.

German

die kommission weist in diesem zusammenhang jedoch darauf hin, dass die handelsbeziehungen von orfama mit archimode und wartatex bereits auf das jahr 1990 zurückgehen, als orfama diese unternehmen mit der bekleidungsproduktion beauftragte.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

1.4 zapletenost opisne vsebine računovodskih poročil je po mnenju nekaterih med najpomembnejšimi viri oportunitetnih stroškov, pa tudi drugih stroškov, povezanih s sklepanjem podizvajalskih pogodb s strokovnjaki na tem področju.

German

1.4 von einigen wird ins feld geführt, dass die komplizierte erarbeitung der berichte erhebliche opportunitäts- und andere kosten für die auftragsvergabe an externe experten verursacht.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

giz bo izvajala modula za razvoj zmogljivosti in za fizično zaščito in upravljanje zalog. v ta namen bo dolgoročno in kratkoročno zagotovila strokovnjake, sodelovala pa bo tudi z mednarodnimi in nacionalnimi partnerji, deloma na podlagi podizvajalskih dogovorov.

German

die giz wird die beiden module zum kapazitätsaufbau und über die physische sicherung und verwaltung der lagerbestände durchführen, indem sie lang- und kurzfristig experten bereitstellt und mit internationalen und nationalen partnern zusammenarbeitet, teilweise im rahmen einer vergabe von unteraufträgen.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

objavljene so bile smernice z navodili za preverjanje prisotnosti mafije v pogodbah in podizvajalskih pogodbah za gradnje, blago in storitve v projektih strateške infrastrukture, kot sta obnova pokrajine abruzzo ali razstava world expo 2015.

German

die herausgegebenen leitlinien enthielten auch anweisungen für anti-mafia-kontrollen bei aufträgen und unteraufträgen für bauleistungen, lieferungen und dienstleistungen im zusammenhang mit strategischen infrastrukturprojekten wie dem wiederaufbau in den abruzzen oder der weltausstellung 2015.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

pravila o enakem obravnavanju pri dolgoročnih napotitvah nad 24 mesecev in v podizvajalskih verigah lahko prav tako zmanjšajo vlogo stroškov dela kot dejavnika konkurence s podobnimi posledicami, čeprav se zdi, da dolgoročne napotitve predstavljajo majhen delež vseh napotitev.

German

ebenso kann die anwendung der gleichbehandlungsvorschriften auf langfristige entsendungen (über 24 monate) und untervergabeketten die bedeutung der arbeitskosten als wesentlicher wettbewerbsfaktor verringern, wenn auch langfristige entsendungen nur einen kleinen anteil der entsendungen insgesamt ausmachen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

(11) potreba po vključitvi specializiranih skupin za vzdrževanje, ki so bile ustrezno usposobljene in so sposobne hitro intervenirati, ter dejanska neizvedljivost sklepanja podizvajalskih pogodb prav tako zvišujejo stroške podjetij in vplivajo na njihovo konkurenčnost.

German

(11) außerdem erhöhen sich die kosten für die unternehmen durch die notwendigkeit des einsatzes spezialisierter wartungsteams, die in angemessenem umfang ausgebildet und zu schnellem eingreifen in der lage sein müssen, wobei eine vergabe von unteraufträgen praktisch unmöglich ist; auch dieser umstand wirkt sich nachteilig auf die wettbewerbsfähigkeit der unternehmen aus.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,913,318,286 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK