Results for posilstvo translation from Slovenian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovenian

German

Info

Slovenian

posilstvo

German

vergewaltigung

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 8
Quality:

Slovenian

posilstvo v partnerski zvezi

German

vergewaltigung in der ehe

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

leparstvo, ponarejanje, posilstvo itd.

German

vergewaltigung usw.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

spolno nasilje, zlasti posilstvo in spolni napadi;

German

sexuelle gewalt, einschließlich vergewaltigung und sexueller Übergriffe;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

osebe, ki so preživele mučenje, posilstvo ali druge hude oblike psihološkega, fizičnega ali spolnega nasilja

German

personen, die folter, vergewaltigung oder sonstige schwere formen psychischer, physischer oder sexueller gewalt erlitten haben

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

pedofili izkoriščajo anonimnost interneta za zbližanje z otroki in mnogokrat jim uspe, da se z otroki srečajo tudi v živo, kar lahko vodi v posilstvo.

German

pädophile haben sich im schutz der anonymität des internet als kinder ausgegeben und treffen herbeigeführt, die in mehreren fällen mit einer vergewaltigung endeten.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

2.3 otroci so še posebej občutljivi za vse oblike zlorabe in so v primeru kaznivih dejanj, kot sta napad in posilstvo, bolj viktimizirani kot odrasli.

German

2.3 kinder sind in besonderem maße allen formen des missbrauchs ausgesetzt und fallen im vergleich zu erwachsenen häufiger verbrechen im allgemeinen einschließlich Übergriffen und vergewaltigung zum opfer.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

2.3 otroci so še posebej občutljivi za vse oblike zlorabe in so v primeru kaznivih dejanj, kot sta napad in posilstvo, bolj dovzetni za viktimizacijo kot odrasli.

German

2.3 kinder sind in besonders hohem maße durch alle formen des missbrauchs gefährdet und fal­len im vergleich zu erwachsenen häufiger verbrechen im allgemeinen einschließlich Über­griffen und vergewaltigung zum opfer.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

manjša jezikovna prilagoditev: zaradi uskladitve z odstavkom 1 je v odstavku 2 dodano besedilo „posilstvo ali druga huda nasilna dejanja“.

German

geringfügige sprachliche anpassung: in absatz 2 wurden die worte „vergewaltigung und andere schwere gewalttaten“ im interesse der kohärenz mit absatz 1 eingefügt.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

(a) v tretji alinei se "posilstvo" spremeni v "hujše kaznivo dejanje zoper spolno nedotakljivost",

German

a) im dritten gedankenstrich wird das wort "vergewaltigung" durch die worte "schwere straftat sexueller natur" ersetzt.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Slovenian

evropski ženski lobi je v kampanji o prosilkah za azil iz leta 2001 oblikoval 20 000 razglednic in posvetil spletno stran izboljšanju javnega razumevanja položaja prosilk za azil, zlasti tistih, ki so bile izpostavljene skrajnemu nasilju, povezanemu s spolom, kot sta posilstvo in izkoriščanje.

German

das projekt „leute wie wir“ in der slowakischen republik sollte das wissen und die toleranz der Öffentlichkeit und auch der für die umsetzung der migrationspolitik verantwortlichen steigern.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

1. države članice pri prenosu določb iz poglavja ii v zvezi z materialnimi pogoji za sprejem in zdravstvenim varstvom v nacionalnem pravu upoštevajo poseben položaj ranljivih oseb, kot so mladoletniki, mladoletniki brez spremstva, prizadete osebe, starejši ljudje, nosečnice, neporočeni starši z mladoletnimi otroki in osebe, ki so preživele mučenje, posilstvo ali druge hude oblike psihološkega, fizičnega ali spolnega nasilja.

German

(1) die mitgliedstaaten berücksichtigen in den nationalen rechtsvorschriften zur durchführung des kapitels ii betreffend die materiellen aufnahmebedingungen sowie die medizinische versorgung die spezielle situation von besonders schutzbedürftigen personen wie minderjährigen, unbegleiteten minderjährigen, behinderten, älteren menschen, schwangeren, alleinerziehenden mit minderjährigen kindern und personen, die folter, vergewaltigung oder sonstige schwere formen psychischer, physischer oder sexueller gewalt erlitten haben.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,744,169,868 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK