Results for sekvestracija translation from Slovenian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovenian

German

Info

Slovenian

sekvestracija

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovenian

German

Info

Slovenian

sekvestracija ogljika

German

kohlenstoffbindung

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

sekvestracija ogljika v tla

German

kohlenstoffbindung im boden

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

sekvestracija co2 in skladiščenje.

German

co2-absonderung und lagerung

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

sekvestracija ogljika v kmetijske površine

German

klimaeffiziente landwirtschaft

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

sekvestracija plovila, vpletenega v kršitev;

German

die beschlagnahme des an dem verstoß beteiligten schiffs;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

integrirani cikel plinifikacije/sekvestracija ogljikovega dioksida

German

integrierter zyklus vergasung/ co2-abscheidung

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

zmanjšanje didušikovega oksida (n2o); sekvestracija ogljika.

German

reduktion distickstoffoxid (n2o); kohlenstoffbindung

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

sekvestracija ogljika v gozdovih in preprečevanje emisij ogljikovega dioksida (co2).

German

kohlenstoffbindung in wäldern; reduzierung der emissionen von kohlendioxid (co2)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

nalaganje v kostnem mozgu in sekvestracija vranice povzročata klinično pomembno anemijo in trombocitopenijo.

German

durch ablagerungen im knochenmark und sequestration in der milz kommt es zu klinisch signifikanter anämie und thrombozytopenie.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

nadomestitev fosilnih goriv; sekvestracija ogljika; zmanjšanje didušikovega oksida (n2o).

German

ersatz fossiler brennstoffe; kohlenstoffbindung; reduzierung von distickstoffoxid (n2o)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

zaradi okoljskih koristi, ki jih prinašajo trajne travinje in zlasti sekvestracija ogljika, bi bilo treba sprejeti določbe za ohranjanje trajnega travinja.

German

im interesse des umweltnutzens von dauergrünland und insbesondere der bindung von kohlenstoff sollten vorkehrungen zum erhalt von dauergrünland getroffen werden.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

sekvestracijo ogljika bi povečale zaustavitev neprekinjenega krčenja tropskih gozdov, pogozditev obrobnih območij zemljišč in sekvestracija večjih količin co2 v tla z menjajočimi se kmetijskimi praksami.

German

außerdem muss die eu die wirtschaftlichen chancen nutzen, die ein Übergang zu einer emissionsarmen, ressourcenschonenden und dem klimawandel standhaltenden wirtschaft bietet.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

eu mora spodbujati proizvodnjo obnovljivih energetskih virov in povečati raziskave na področju novih tehnologij, kot sta sekvestracija in hranjenje ogljika, uporaba vodika kot goriva in druga generacija biogoriv14.

German

die eu muss auch die nutzung erneuerbarer energien fördern und die erforschung neuer technologien wie kohlenstoffabscheidung und ‑speicherung, nutzung von wasserstoff als brennstoff und biokraftstoffe, besonders solche der zweiten generation, vorantreiben14.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

3.3.7 sekvestracija neobdelanega materiala predstavlja velike možnosti za zmanjšanje količine toplogrednih plinov, od 60 do 100 milijonov ton ekvivalenta co2, če se ustvarijo ustrezni pogoji.

German

3.3.7 Über ein bedeutendes potenzial zur verringerung von treibhausgasen verfügt die kohlen­stoffspeicherung in der biomasse; sie kann 60-100 mio. tonnen co2-Äquivalente erreichen, sofern die nötigen voraussetzungen geschaffen werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

trenutno se na primer v eu približno tretjina električne energije proizvede iz premoga in lignita: zaradi podnebnih sprememb se takšna proizvodnja lahko nadaljuje samo, če na ravni eu hkrati obstajajo tudi komercialna sekvestracija ogljika in tehnologije čistega premoga.

German

ein drittel des stroms in der eu wird aus stein-und braunkohle gewonnen. wegen des klimawandels kann diese erzeugung nur dann fortgesetzt werden, wenn sie eu-weit mit dem einsatz marktüblicher technologien zur kohlendioxidsequestrierung und marktüblicher umweltfreundlicher kohletechnologien verbunden ist.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

3.4 zajetje in skladiščenje co2 v ustreznih geoloških plasteh ali v podzemnih prostorih (geološka sekvestracija) predvideva ločitev od antropogenih virov, transport do skladišča in izolacijo od atmosfere za daljše obdobje.

German

3.4 für die abscheidung und lagerung von kohlendioxid in geeigneten geologischen formatio­nen oder in ausgedienten bergwerken (geologische bindung) ist es erforderlich, ihn von den dafür geeigneten anthropogenen ressourcen abzuscheiden, ihn zu den endlagerstätten zu befördern und für einen langen zeitraum von der atmosphäre fernzuhalten.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

3.3.6 politični ukrepi vključujejo tudi uredbo o nekaterih fluoriranih toplogrednih plinih (hfc, pfc in sf6), ki predstavljajo le relativno majhen del toplogrednih plinov. zdaj te snovi predstavljajo približno 2% vseh emisij toplogrednih plinov v eu, pričakovati pa je, da se bo ta delež po letu 2012 povečal na 3%. možnosti zmanjšanja emisij so predvsem v omejevanju uporabe teh materialov v trgovinskih hladilnih napravah, pri proizvodnji hfc-23 ali v stalnih ali premičnih klimatskih napravah. po zadnjih ocenah ipcc bi znašali stroški med 10 in 300 dolarji na tono ekvivalenta co2 (razlike med sektorji in regijami). morebitno znižanje emisij je ocenjeno na 18 do 21 milijonov ton ekvivalenta co2.3.3.7 sekvestracija neobdelanega materiala predstavlja velike možnosti za zmanjšanje količine toplogrednih plinov, od 60 do 100 milijonov ton ekvivalenta co2, če se ustvarijo ustrezni pogoji.

German

4. schlussfolgerungen und empfehlungen4.1 der klimawandel ist ein einzigartiges problem, mit dem die menschheit in der neuzeit noch nie konfrontiert wurde. es handelt sich um ein globales, langfristiges problem (mehrere jahrhunderte), das durch komplizierte wechselwirkungen klimatischer, umweltbezogener, wirtschaftlicher, politischer, institutioneller, sozialer und technologischer prozesse gekennzeichnet ist. daraus ergeben sich bedeutende internationale und generationenübergreifende folgen im hinblick auf die weiteren ziele der gesellschaft wie gleichheit und nachhaltige entwicklung. die suche nach einer angemessenen reaktion auf den klimawandel wird dadurch charakterisiert, dass bei den getroffenen entscheidungen eine große unsicherheit mitschwingt und dass die gefahr gegeben ist, nicht lineare und eventuell unumkehrbare veränderungen herbeizuführen.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,744,763,819 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK