From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
2.5.2 da bi omilili te težave, so tako najbolj oddaljene regije kot države cariforuma razmišljale o posebnem sistemu za tovor ali trajekt.
2.5.2 um diese schwierigkeiten zu verringern, haben vertreter der regionen in äußerster randlage und der cariforum-staaten über ein fracht- oder fährensystem nachgedacht.
to je vplivalo zlasti na trajekt pascal paoli, predvsem na liniji marseille-bastia in občasno na liniji marseille-balagne.
so war die „pascal paoli“ in erster linie der strecke marseille-bastia und gelegentlich der strecke marseille-balagne zugeteilt.
(f) "uprava" pomeni vlado države, pod zastavo katere sme pluti ro-ro trajekt;
f) "verwaltung" die regierung des staates, unter dessen flagge die ro-ro-fähre fahren darf;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
trajekt vozi do celine več kot pol ure, vendar največ eno uro.do začetka leta 2006 prebivalci petih od teh osmih majhnih otokov niso imeli dostopa do širokopasovnih storitev, ampak so imeli na voljo le povezavo prek modema.
weiter hieß es, „dass die inselbewohner das internet bereits als mittel nutzen, die geograsche isolierung der inseln zu überwinden.auf der grundlage dieses berichts suchte die lag „danske småøer“ nach möglichkeiten, breitband zur verfügung zu stellen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(a) vizualni pregled in pregled listin ne kažeta, da ro-ro trajekt ali visokohitrostno potniško plovilo ne izpolnjuje potrebnih zahtev za varno delovanje, in
a) sich bei einer besichtigung und bei einer prüfung der unterlagen keine bedenken dahin gehend ergeben, daß das ro-ro-fahrgastschiff oder fahrgast-hochgeschwindigkeitsfahrzeug die erforderlichen anforderungen für einen sicheren betrieb nicht erfuellt, und
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(b) kadar pri pregledih iz členov 6 in 8 odkrije pomanjkljivosti, ki predstavljajo neposredno nevarnost za življenje, trajekt ali plovilo, njegovo posadko in potnike;
b) wenn bei den besichtigungen nach den artikeln 6 und 8 mängel festgestellt wurden, die eine unmittelbare gefahr für das leben, das fahrgastschiff oder fahrzeug, seine besatzung und seine fahrgäste darstellen;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(9) direktiva sveta 1999/35/es z dne 29. aprila 1999 o sistemu obveznih pregledov za varno izvajanje linijskih prevozov z ro-ro trajekti in visokohitrostnimi potniškimi plovili[8] od držav članic zahteva, da v okviru svojega notranjega pravnega reda opredelijo pravni status, ki bo njim in vsem drugim utemeljeno zainteresiranim državam članicam omogočal udeležbo, sodelovanje, ali kadar je to predvideno v kodeksu za preiskovanje pomorskih nezgod, vodenje preiskave o pomorski nezgodi ali incidentu, ki vključuje ro-ro trajekt ali visokohitrostno potniško plovilo.
(9) die richtlinie 1999/35/eg des rates vom 29. april 1999 über ein system verbindlicher Überprüfungen im hinblick auf den sicheren betrieb von ro-ro-fahrgastschiffen und fahrgast-hochgeschwindigkeitsfahrzeugen im linienverkehr[8] verpflichtet die mitgliedstaaten, im rahmen ihrer jeweiligen rechtsordnung einen rechtstatus festzulegen, damit sie und jeder andere mitgliedstaat, der hieran ein begründetes interesse hat, an der untersuchung eines unfalls oder vorkommnisses auf see, wenn hieran ein ro-ro-fahrgastschiff oder fahrgast-hochgeschwindigkeitsfahrzeug beteiligt war, teilnehmen oder mitarbeiten oder, sofern dies im rahmen des codes für die untersuchung von seeunfällen vorgesehen ist, diese leiten können.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: