Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
z neporočenim moškim!
un uomo scapolo? a quell'ora della notte?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ne zaupa neporočenim ženskam.
non si fida delle donne nubili.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
najbrž bi se morala dobivati z neporočenim.
dovrei cominciare a uscire con uomini non sposati.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
nekaj časa se pretvarjaš, da hodiš z neporočenim moškim.
per un po' tenti di convincerti che l'uomo con cui stai sia uno scapolo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tvoja globoko verna krščanska mati bi rada vnuka iz epruvete, rojenega neporočenim staršem?
la tua religiosissima madre, cristiana rinata, vorrebbe un nipotino in provetta nato fuori dal matrimonio?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
(b) odraslim neporočenim otrokom sponzorja ali njegovega zakonca, če so objektivno nesposobni poskrbeti za svoje potrebe zaradi svojega zdravstvenega stanja.
b) i figli adulti non coniugati del soggiornante o del suo coniuge, qualora obiettivamente non possano sovvenire alle proprie necessità in ragione del loro stato di salute.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3. države članice lahko na podlagi te direktive in v skladu s pogoji, določenimi v poglavju iv, po zakonu ali predpisih dovolijo vstop in bivanje izvenzakonskemu partnerju, ki je državljan tretje države, s katerim je sponzor v potrjenem trdnem dolgoročnem razmerju, ali državljanu tretje države, ki je s sponzorjem vezan v registriranem partnerstvu v skladu s členom 5(2), in neporočenim mladoletnim otrokom takšnih oseb, vključno s posvojenimi otroki in odraslimi neporočenimi otroki, ki so objektivno nesposobni poskrbeti za svoje potrebe zaradi svojega zdravstvenega stanja.
3. gli stati membri possono, per via legislativa o regolamentare, autorizzare l'ingresso e il soggiorno ai sensi della presente direttiva, fatto salvo il rispetto delle condizioni definite al capo iv, del partner non coniugato cittadino di un paese terzo che abbia una relazione stabile duratura debitamente comprovata con il soggiornante, o del cittadino di un paese terzo legato al soggiornante da una relazione formalmente registrata, ai sensi dell'articolo 5, paragrafo 2, nonché dei figli minori non coniugati, anche adottati, di tali persone, come pure i figli adulti non coniugati di tali persone, qualora obiettivamente non possano sovvenire alle proprie necessità in ragione del loro stato di salute.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: