Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
metoda preizkuŠanja odpornosti vozil proti elektromagnetnemu sevanju
pĀrbaudes metode autotransporta imunitĀtei pret elektromagnĒtisko radiĀciju
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
priloga vi metoda preizkušanja odpornosti vozil proti elektromagnetnemu sevanju
vi pielikums pārbaudes metode transportlīdzekļu imunitātei pret elektromagnētisko radiāciju
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
vozilo se izpostavi elektromagnetnemu polju, kakor je navedeno v tej prilogi.
autotransports tiek pakļauts elektromagnētiskiem laukiem saskaņā ar šo pielikumu.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
vozilo se izpostavi elektromagnetnemu polju v frekvenčnem območju od 20 do 2000 mhz v vodoravni polarizaciji.
autotransports ir jāpakļauj elektromagnētiskajai radiācijai no 20 līdz 2000 mhz frekvenču diapazonam vertikālā polarizācijā.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
ta metoda omogoča preizkušanje eps vozil ob izpostavljanju eps elektromagnetnemu polju, ki ga oddaja antena.
Šī pārbaudes metode ļauj pārbaudīt autotransporta elektriskās/elektroniskās sistēmas, pakļaujot eas antenas radītiem elektromagnētiskiem izstarojumiem.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
pri tej preizkusni metodi so kabli, ki povezujejo dele eps, izpostavljeni elektromagnetnemu polju določenih jakosti.
Šī pārbaudes metode nosaka elektrotīkla lietojuma pievienošanu eas sastāvdaļām noteiktiem lauka spēkiem.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
kadar izpostavljenost delavcev elektromagnetnemu sevanju preseže mejne vrednosti izpostavljenosti, delodajalec nemudoma ukrepa v skladu s členom 5(8).
ja darba ņēmēju ekspozīcija uz elektromagnētiskajiem laukiem pārsniedz er, darba devējs nekavējoties rīkojas saskaņā ar 5. panta 8. punktu.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
fizikalne veličine izpostavljenosti elektromagnetnemu sevanju so navedene v prilogi i. mejne vrednosti izpostavljenosti za vplive na zdravje, mejne vrednosti izpostavljenosti za vplive na čutila in opozorilne vrednosti so navedene v prilogah ii in iii.
1. fizikālie lielumi attiecībā uz elektromagnētisko lauku iedarbību ir norādīti i pielikumā. er saistībā ar ietekmi uz veselību, er saistībā ar ietekmi uz maņu orgāniem un rl ir izklāstīti ii un iii pielikumā.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
„posredni vplivi“ pomenijo vplive, ki jih povzroči izpostavljenost predmeta elektromagnetnemu sevanju, ki lahko ogrozi varnost ali zdravje, kot so:
“netieša ietekme” ir ietekme, ko izraisa elektromagnētiskajā laukā esošs priekšmets, kurš var izraisīt drošuma vai veselības apdraudējumu, piemēram:
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
države članice zahtevajo, da delodajalci zagotovijo, da izpostavljenost delavcev elektromagnetnemu sevanju za atermične vplive ne presega mejnih vrednosti izpostavljenosti za vplive na zdravje in vplive na čutila, določene v prilogi ii za atermične vplive in v prilogi iii za termične vplive.
dalībvalstis pieprasa, lai darba devēji nodrošinātu, ka elektromagnētisko lauku iedarbība uz darba ņēmējiem tiek ierobežota līdz er saistībā ar ietekmi uz veselību un er saistībā ar ietekmi uz maņu orgāniem – līdz ii pielikumā noteiktajam līmenim attiecībā uz netermālo ietekmi un līdz iii pielikumā noteiktajam līmenim attiecībā uz termālo ietekmi.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
trakasti valovod sestoji iz dveh vzporednih kovinskih plošč, med seboj oddaljenih 800 mm. preizkušana oprema je nameščena v sredini med ploščama in izpostavljena elektromagnetnemu polju (glej dodatek 1 k tej prilogi).
stripline sastāv no divām paralēlām metāla plāksnēm, kas atrodas viena no otras 800 mm attālumā. pārbaudāmās ierīces ir novietotas centrā starp plāksnēm un pakļautas elektromagnētiskam laukam (sk. šī pielikuma 1. pielikumu).
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
mejne vrednosti izpostavljenosti za vplive na čutila za frekvence od 0,3 do 6 ghz (preglednica a2) so mejne vrednosti za energijo, absorbirano na majhni masi tkiva v glavi zaradi izpostavljenosti elektromagnetnemu sevanju.
er saistībā ar ietekmi uz maņu orgāniem frekvencēm diapazonā no 0,3 līdz 6 ghz (a2 tabula) ir ierobežojums attiecībā uz enerģiju, ko elektromagnētisko lauku iedarbības rezultātā absorbē nelielā audu masā galvā.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality: