From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tradicionalnim?
tradicionālu?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
95 % tradicionalnim uvoznikom,
95 % tradicionāliem importētājiem,
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
limassol, med tradicionalnim ribištvom in ribogojstvom
limasola starp mazo zveju un akvakultūru
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ko siv dvomih, poskusi s čim tradicionalnim.
kad šaubies - pamēģini ko tradicionālu.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ker potrošniki sloves nekaterih aromatiziranih pijač povezujejo neposredno s tradicionalnim poreklom;
tā kā patērētāju izpratnē konkrētu aromatizēto dzērienu reputācija ir cieši saistīta ar to tradicionālo izcelsmi;
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
vina se lahko poleg tega opišejo z dodatnim tradicionalnim izrazom, navedenim v točki 3.
turklāt vīnu aprakstam var izmantot papildu tradicionālo apzīmējumu, kas minēts 3. punktā.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
nadalje so lahko taka vina opisana z dodatnim tradicionalnim izrazom, kakor je navedeno v točki 3.
turklāt vīnu aprakstam var izmantot papildu tradicionālu apzīmējumu, kas minēts 3. punktā.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
nadalje so lahko taka vina opisana z dodatnim tradicionalnim izrazom, navedenim v točki (c).
Šādu vīnu sīkākam aprakstam var izmantot arī papildu tradicionālu apzīmējumu, kas minēts c) apakšpunktā.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
takšna vina se lahko nadalje opišejo z dodatnim tradicionalnim izrazom, navedenim v točki (c).
Šādu vīnu sīkākam aprakstam var izmantot arī papildu tradicionālo apzīmējumu, kas minēts c) apakšpunktā.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
družba se osredotoča na nudenje storitev gds spletnim in od nedavnega tudi tradicionalnim potovalnim agencijam, predvsem v sektorju dejavnosti za prosti čas.
uzņēmuma galvenā darbības joma ir gds pakalpojumu sniegšana tiešsaistes un pēdējā laikā arī tradicionālajām ceļojumu aģentūrām galvenokārt izklaides nozarē.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
obravnavane so razlike med tradicionalnim in sistematičnim upravljanjem varnosti in zdravja pri delu, pa tudi uporaba in učinkovitost različnih sistemov upravljanja varnosti in zdravja pri delu.
apskatītas atšķirības starp tradicionālo un sistemātisko ddv pārvaldību, kā arī ddv pārvaldības sistēmu piemērošanas un efektivitātes aspekti.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ker je treba poleg tega tako opredeljene pojme uporabljati samo za pijače, katerih kakovost ustreza tradicionalnim pijačam, da se prepreči njihovo razvrednotenje;
tā kā turklāt tā definētie termini būtu jāizmanto tikai tādas pašas kvalitātes dzērieniem kā tradicionālie dzērieni, lai novērstu to vērtības pazeminājumu;
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
co2, pm10, pm2.5 in no2 so glavna onesnaževala, ki jih proizvaja ta dejavnost, zemeljski plin pa je najboljša alternativa tradicionalnim gorivom.
co2, pm10, pm2.5 un no2 ir galvenie piesārņotāji, kurus rada šī darbība, un dabasgāze ir vislabākā alternatīva tradicionālajām degvielām.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ta pravila lahko tradicionalnim prodajalcem, ki sladkorno peso prodajajo zadrugam, dajo tudi pravico do dobav, ki je ne bi imeli, če bi bili v te zadruge vključeni.
ar šiem noteikumiem tradicionālajiem cukurbiešu pārdevējiem, kas pārdod cukurbietes kooperatīviem, var piešķirt arī tādas piegādes tiesības, kas nav tiesības, kuras tie varētu izmantot, ja būtu minēto kooperatīvu biedri.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
ta vina so opisana z izrazi "vin de qualité produit dans une région déterminée" ali s posebnim tradicionalnim izrazom, navedenim v točki 1;
Šo vīnu aprakstam lieto terminu "vin de qualité produit dans une région déterminée" vai īpašu tradicionālo apzīmējumu, kas minēts 1. punktā;
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ta vina so poimenovana z izrazi "vin de qualité produit dans une région déterminée", ali s posebnim tradicionalnim izrazom, navedenim v točki 1;
Šo vīnu aprakstam lieto terminu vin de qualité produit dans une région déterminée vai īpašu tradicionālo apzīmējumu, kas minēts 1. punktā;
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nasprotno, komisija ocenjuje, da lahko določi prisotnost elementov pomoči z bolj tradicionalnim pristopom glede na decembrske ukrepe, ki so bili zajeti v obvestilu.
turpretī tā uzskata, ka var noteikt finansiāla atbalsta elementu pastāvēšanu, izmantojot tradicionālāku pieeju decembra pasākumiem, par kuriem bija izdarīts paziņojums;
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nanaša se na vrsto vina in na posebno metodo pridelave, pri kateri se uporablja grozdje sorte muškat in ki zahteva maceracijo grozdja pri nadzorovanih temperaturah v posebnih posodah s tradicionalnim imenom ‚lambicchi‘.
tas attiecas uz produkta veidu un noteiktu ražošanas paņēmienu, kurā izmanto muscat šķirnes vīnogas un atbilstoši kuram vīnogas, kontrolējot temperatūru, izmērcē īpašās tvertnēs, kuras tradicionāli sauc par lambicchi.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
ta vina so opisana z izrazom "qualitätswein ba." ali s posebnim tradicionalnim izrazom, navedenim v točki 1, z imenom določenega pridelovalnega območja, navedenega v točki 2.1, in z navedbo "amtliche prüfungsnummer" ali kratico "a.p.
Šos vīnus apzīmē ar terminu "qualitätswein b.a." vai ar 1. punktā minētu īpašu tradicionālo apzīmējumu, ar 2.1. punktā minētu noteikta reģiona nosaukumu un ar norādi "amtliche prüfungsnummer" vai saīsinājumu "a.p.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting