Results for protidampinškim translation from Slovenian to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovenian

Portuguese

Info

Slovenian

protidampinškim

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovenian

Portuguese

Info

Slovenian

dve nacionalni združenji potrošnikov sta izrazili podporo protidampinškim ukrepom.

Portuguese

duas associações nacionais de consumidores declararam-se favoráveis às medidas anti-dumping.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

kot je navedeno zgoraj, je prihajalo do delnega prekrivanja med protidampinškim postopkom in pojavom protikonkurenčnega ravnanja.

Portuguese

tal como acima referido, deu-se uma sobreposição parcial do processo anti-dumping e da ocorrência do comportamento anticoncorrencial.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

(63) zato se podjetje fdi ni moglo obravnavati, kot da se izogiba obravnavanim protidampinškim ukrepom.

Portuguese

(63) consequentemente, não se pode considerar que a fdi tenha evadido os direitos anti-dumping objecto do inquérito;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

o sprejetju zaveze, ponujene v zvezi s protidampinškim postopkom glede uvoza določenih vrst magnezitne opeke s poreklom iz ljudske republike kitajske

Portuguese

que aceita um compromisso oferecido no âmbito do processo anti-dumping relativo às importações de certos tijolos de magnésia originários da república popular da china

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

o sprejetju zavez, ponujenih v zvezi s protidampinškim postopkom glede uvoza nekaterih vrst pripravljene ali konzervirane sladke koruze v zrnju s poreklom iz tajske

Portuguese

que aceita os compromissos oferecidos no âmbito do processo anti-dumping relativo às importações de certas preparações ou conservas de milho doce em grão originárias da tailândia

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

o sprejetju zavez, ponujenih v zvezi s protidampinškim postopkom glede uvoza zrnato usmerjenih ploščato valjanih izdelkov iz silicijevega jekla za elektropločevine s poreklom iz združenih držav amerike in rusije

Portuguese

que aceita os compromissos oferecidos no âmbito do processo anti‐dumping relativo às importações de produtos laminados planos, de grãos orientados, de aço ao silício, denominado "magnético", originários dos estados unidos da américa e da rússia

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Slovenian

o sprejetju zavez, ponujenih v zvezi s protidampinškim postopkom glede uvoza amonijevega nitrata s poreklom iz ruske federacije in ukrajine ter o nadaljnji registraciji uvoza amonijevega nitrata s poreklom iz ruske federacije in ukrajine

Portuguese

que aceita os compromissos oferecidos no âmbito do processo anti-dumping relativo às importações de nitrato de amónio originário da federação da rússia e da ucrânia e que prorroga o período de registo obrigatório das importações de nitrato de amónio originário da federação da rússia e da ucrânia

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

o sprejetju zavez, ponujenih v zvezi s protidampinškim postopkom glede uvoza kalijevega klorida s poreklom iz republike belorusije ali ruske federacije, in o registraciji uvoza kalijevega klorida s poreklom iz republike belorusije in ruske federacije

Portuguese

que aceita os compromissos oferecidos no âmbito do processo anti-dumping relativo às importações de cloreto de potássio originário da república da bielorrússia e da federação russa e que torna obrigatório o registo dessas importações

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

63. zahtevek je vseboval dovolj prima facie dokazov, da gre pri uvozu izdelkov, poslanih iz vietnama, za izogibanje veljavnim protidampinškim ukrepom s pretovarjanjem in sestavljanjem.

Portuguese

63. o pedido continha contém elementos de prova prima facie suficientes de evasão, por meio de transbordo e montagem, às medidas anti-dumping em vigor pelas importações expedidas do vietname.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

(34) v skladu z zgoraj omenjenimi ugotovitvami, da se družba ni izogibala veljavnim protidampinškim ukrepom, bi morala biti družba izvzeta iz širjenja predvidenih ukrepov.

Portuguese

(34) em conformidade com as conclusões acima apresentadas de que a empresa não colaborou na evasão das medidas anti-dumping em vigor, considera-se que a mesma deve beneficiar da isenção das medidas previstas.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

(6) zahtevek vsebuje zadostne prima facie dokaze, da se protidampinškim ukrepom za uvoz kumarina s poreklom iz ljudske republike kitajske izogiba s pretovarjanjem kumarina prek indonezije in malezije.

Portuguese

(6) o pedido contém elementos de prova prima facie suficientes de que as medidas anti-dumping sobre as importações de cumarina originária da república popular da china estão a ser objecto de evasão através do transbordo via Índia e via malásia.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

(30) zato se ugotavlja, da za spremembo v načinu trgovanja ni bilo mogoče odkriti nobenih tehtnih razlogov, razen izogibanja obstoječim protidampinškim dajatvam za uvoz cinkovih oksidov s poreklom iz lrk.

Portuguese

(30) conclui-se, por conseguinte, que não podem ser estabelecidos nenhuns motivos válidos, para além do de evitar os direitos anti-dumping em vigor sobre as importações de óxidos de zinco originários da rpc, que expliquem a alteração dos fluxos comerciais.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

(1) komisija je prejela zahtevek v skladu s členom 13(3) "osnovne uredbe" za preiskavo glede možnega izogibanja protidampinškim ukrepom, uvedenim na uvoz silicija s poreklom iz ljudske republike kitajske.

Portuguese

(1) a comissão recebeu um pedido, apresentado ao abrigo do disposto no n.o 3 do artigo 13.o do regulamento de base, para proceder a um inquérito quanto a uma eventual evasão das medidas anti-dumping instituídas sobre as importações de silício originário da república popular da china.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,777,758,305 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK