Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pravica do denarnih nadomestil je vezana na prejemanje dohodkov pred brezposelnostjo.
no se tiene derecho a prestaciones en caso de que el beneciario se vuelva a casar.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vzdrževanje dohodka in podpora v denarju ali naravi v zvezi z brezposelnostjo.
prestación de mantenimiento de los ingresos y ayuda en metálico o en especie relacionadas con el desempleo.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
večina ukrepov je bila povezana z obdavčitvijo dela, aktivno politiko zaposlovanja in brezposelnostjo ter socialnimi prejemki.
la mayoría de las medidas afectaron a la fiscalidad de las rentas del trabajo, a las políticas activas de empleo y a las prestaciones sociales y por desempleo.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
nadomestilo, ki je odvisno od dohodkov, se dodeli v višini 80% dohodkov, prejetih pred brezposelnostjo.
el hijo percibe el 30 % o el 35 % de esa pensión de vejez simulada del difunto.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
med vašo brezposelnostjo zavarovanje za primer brezposelnosti v vašem imenu plačuje prispevke zdravstvenega in pokojninskega zavarovanja. prav tako ste zavarovani pred nezgodami.
todos los trabajadores por cuenta ajena, aprendices y trabajadores a domicilio cuya remuneración sea superior al umbral mínimo (2006: 3 977 eur al mes) están cubiertos por el seguro de desempleo (333,16 eur al mes).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
socialni partnerji in organizacije civilne družbe imajo ključno vlogo pri spodbujanju kakovostnega zaposlovanja, v boju proti socialni izključenosti in revščini ter pri spopadanju z brezposelnostjo.
los interlocutores sociales y las organizaciones de la sociedad civil desempeñan un papel fundamental en la promoción de un empleo de calidad y en la lucha contra la exclusión social y la pobreza, además de contribuir a combatir el desempleo.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
da bi se delo izplačalo, je pomembno pregledati medsebojno delovanje med brezposelnostjo, socialnimi prejemki in minimalno plačo ter povečati spodbude za zaposlitev v formalno urejenem gospodarstvu.
para que merezca la pena trabajar, es importante revisar las interacciones entre el desempleo, las prestaciones sociales y el salario mínimo, a fin de aumentar los incentivos para incorporarse a un puesto de trabajo en la economía formal.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
za boljše spoprijemanje z brezposelnostjo mladih v uniji bi bilo treba posebno pozornost nameniti nadnacionalnemu sodelovanju med institucijami visokošolskega in poklicnega izobraževanja ter podjetji, da se izboljša zaposljivost študentov in razvijejo podjetniške veščine.
con el fin de luchar mejor contra el desempleo de los jóvenes en la unión, debe prestarse especial atención a la cooperación transnacional entre las instituciones de educación superior y de formación profesional y las empresas, con el objetivo de mejorar las posibilidades de empleo de los estudiantes y desarrollar sus competencias empresariales.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
evropski svet spomladi 2006 ni poskušal skriti dejstva, da so rezultati lizbonskega procesa po šestih letih mešani. zato se je odločil soočiti s še vedno visoko brezposelnostjo v številnih državah eu in preusmeriti prednostne naloge eu na rast in delovna mesta.
en 200, el consejo europeo de primavera no trató de ocultar el hecho de que los resultados del proceso de lisboa, seis años después de su puesta en práctica, no eran tan buenos como cabía esperar.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
danes je območje pretežno kmetijsko (živina in sadovnjaki), raven zaposlenosti pa je s 4,5-odstotno brezposelnostjo bistveno višja od državnega povprečja.
hoy en día, la zona es en su mayoría agrícola (ganadera y frutícola) y su tasa de empleo del 4,5 % es considerablemente superior a la media nacional.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
v tem pogledu nekatere države članice ustvarjajo povezavo med vzdržnimi javnimi nancami in manjšo brezposelnostjo (nižji stroški za dodatke za brezposelnost; višji davčni prihodki zaradi boljše uporabe delovne sile).
a este respecto, algunos estados miembros relacionan la sostenibilidad de las nanzas públicas con la reducción del empleo (un menor desempleo supone una reducción de costes, y con una mejor utilización de la mano de obra se obtienen mayores ingresos scales).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
medtem ko so nekateri člani odbora za gospodarske in denarne zadeve izrazili svoje stališče, da ohranjanje stabilnosti cen ne zadostuje za podporo rasti in zaposlenosti in da obstaja kompromis med inflacijo in brezposelnostjo, so drugi člani odbora menili, da so določbe člena 105 pogodbe es popolnoma primerne in da bi moralo ohranjanje stabilnosti cen ostati glavni cilj enotne denarne politike.
aunque algunos miembros de la comisión de asuntos económicos y monetarios consideraron que el mantenimiento de la estabilidad de precios no era suficiente para fomentar el crecimiento y el empleo, y que existía una disyuntiva entre inflación y desempleo, otros estimaron que las disposiciones del artículo 105 del tratado eran adecuadas y que el mantenimiento de la estabilidad de precios debía continuar siendo el objetivo prioritario de la política monetaria única.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality: