Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
graf 18 zadolženost in breme servisiranja dolga gospodinjstev
gráfico 18 deuda y carga de intereses de los hogares
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dokumenti o transakciji z listinjenimi vrednostnimi papirji morajo vsebovati določbe o neprekinjenosti servisiranja.
los documentos de las transacciones de los bonos de titulización deben incluir disposiciones sobre la continuidad del cumplimiento.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
vendar pa zaradi splošnega znižanjaobrestnih mer mfi to v zadnjih letih ni povzročiloizrazito višjih stroškov servisiranja dolganefinančnih družb.
en segundo lugar, elrelativamente lento crecimiento de la financiación mediante deuda también podría obedecer alcarácter gradual de la actual recuperación económica.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vendar pa zaradi splošnega znižanja obrestnih mer mfi to v zadnjih letih ni povzročilo izrazito višjih stroškov servisiranja dolga nefinančnih družb .
el limitado recurso a la financiación mediante acciones es consecuencia de la relativamente reducida demanda de financiación externa y del muy bajo coste de otras fuentes de financiación . la reducida emisión neta de acciones cotizadas también es un reflejo , en cierta medida , de una serie de circunstancias de carácter más estrucbce informe anual 2004
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Še naprej mora delati vskladu s svojim pravilom o proračunskempresežku ter znižati stopnjo javnega dolga instroške njegovega servisiranja glede naprihodnje proračunske pritiske.
la legislación nacional debe optar porreferirse a los estatutos o no mencionar el derecho de recurso ante el tribunal de justicia,dado que el artículo 14.2 de los estatutos esdirectamente aplicable.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
to načelo se nanaša na navodila za sistem, namenjena vozniku, in ne na celoten priročnik za uporabo, kot lahko zahtevajo predpisi glede servisiranja ali vzdrževanja.
este principio se refiere a las instrucciones de sistemas destinadas al conductor, no a manuales completos de taller como el que podrían necesitar los concesionarios o talleres de mantenimiento.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 2
Quality:
breme servisiranja dolga ( tj . razmerje med obrestmi in glavnico ter razpoložljivim dohodkom ) je tako zaradi nizkih obrestnih mer ostalo razmeroma nizko .
para el período anterior , comprendido entre enero y noviembre del 2003 , los tipos de interés ponderados aplicados por las ifm se calculan utilizando las ponderaciones por países obtenidas a partir de la media de las nuevas operaciones en el 2003 .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
mfi zagotovijo četrtletne podatke o vseh servisiranih posojilih pri listinjenju v skladu z delom 4 tabele 5, ne glede na to, ali so servisirana posojila ali njim odgovarjajoče pravice servisiranja pripoznane v bilanci stanja poročevalske enote.
las ifm presentarán información trimestral acerca de todos los préstamos administrados en una titulización de acuerdo con la parte 4 del cuadro 5 con independencia de si los préstamos administrados o sus respectivos derechos de administración son reconocidos en el balance del agente informador.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
zahteve, navedene v členu 5( 2), se uporabljajo ne glede na to, ali so servisirana posojila ali njim odgovarjajoče pravice servisiranja pripoznane v bilanci stanja poročevalske enote.
las obligaciones a las que se hace referencia en el artículo 5, apartado 2, se aplican con independencia de si los préstamos administrados o sus respectivos derechos de administración son reconocidos en el balance del agente informador.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
naslednji stroški se ne štejejo za upravičene: donos kapitala, dolgovi in stroški servisiranja dolga, negativne obresti, devizne provizije in izgube, rezervacije za izgube ali morebitne bodoče obveznosti, plačilo dolgovanih obresti, ddv (razen če je krit s pogoji, določenimi v pravilu št. 20), dvomljivi dolgovi, globe, denarne kazni, stroški sodnih postopkov in prekomerni ali nepotrebni izdatki.
los siguientes gastos no serán subvencionables: remuneración del capital, deudas y gastos de la deuda, intereses deudores, comisiones y pérdidas de cambio, provisiones por pérdidas o posibles deudas futuras, intereses adeudados, iva (a menos que esté cubierto por las condiciones establecidas en la norma no 20), créditos dudosos, multas, sanciones pecuniarias, costas y gastos excesivos o desproporcionados.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality: