From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
-ha
the (masculine suffix)
Last Update: 2013-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ha isxumeen
do not be anxious
Last Update: 2018-10-16
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
maxaa u sameyn weyday
why do not
Last Update: 2016-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ha igu daalin
há igu daalin
Last Update: 2023-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ha eegu mash quulin
don't wait for the quulin mash
Last Update: 2024-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ha kaseen hadalkeygee.
that they may understand my speech,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
beri iyo been ha dhamaanin
tomorrow and lie never ends
Last Update: 2021-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ha u yeedho gargaarihiisa.
let him call on his associates for help
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ilaahay ha u naxariisto aabe
may god have mercy dad
Last Update: 2020-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dadku ha fiiriyo cuntadiisa.
let man consider his nourishment.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allah ha u naxariisto hooyo
may god have mercy on your soul
Last Update: 2020-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fadlan ha jabin qalbigayga gacaliye
dear please don't break my heart
Last Update: 2022-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cunnada ha la wadaagin hargabka!
share the food not the flu!
Last Update: 2019-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka wax su'aalina ha canaanan.
and as for the beggar, do not chide him;
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
waxaad ku dhahdaa mu'miniinta ha laabeen indhahooda (daymada reeba) hana ka dhawreen furuujtooda (zinada) saasaa u wanaagsan, eebana wuu ogyahay waxay sameyn.
(muhammad), tell the believing men to cast down their eyes and guard their carnal desires; this will make them more pure. god is certainly aware of what they do.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: