From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kana soo bixinno midho.
and cause the grain to grow therein
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
si aan ugu soo bixinno midho iyo daaq.
in order to produce grain and plants with it.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
xubuubna (midho) ball leh iyo udgoona wuu abuuray.
also corn, with (its) leaves and stalk for fodder, and sweet-smelling plants.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
waxaan ka soo dajinnay samada biyo barakaysan oon ku soo bixinnay beero iyo midho la goosta,
and we brought down from the sky blessed water, and produced with it gardens and grain to harvest.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
waxaa calaamo u ah dhulka dhinta (abaarooba) oo noolayno kana soo bixino midho ay wax ka cunaan.
a sign for them is the dead earth, which we revive and bring forth grain out of it, so they eat of it.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
eebe waa kan abuuray samooyinka iyo dhulka kana soo dejiyey samada biyo kuna soo bixiyey midho rizqigiinna dartiis, idiinna sakhiray doonta inay ku socoto badda amarka eebe idiinna sakhiray wabiyada.
allah is he who created the heavens and the earth and sent down water from the clouds, then brought forth with it fruits as a sustenance for you, and he has made the ships subservient to you, that they might run their course in the sea by his command, and he has made the rivers subservient to you.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
eebaha dhulka idiin ka yeelay gogol, samadana dhismo, idiinkanasoo dajiyey samada biyo, kuna soo bixiyey midho si laydiinku arzuqo ee hayeelina eebe kuwa la mid ah idiinkoo og.
he who made the earth a habitat for you, and the sky a structure, and sends water down from the sky, and brings out fruits thereby, as a sustenance for you. therefore, do not assign rivals to god while you know.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: