Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nos quedamos.
ne do të qëndrojmë.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nos quedamos!
do te qendrojme!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- nos quedamos.
qendrojme ketu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¿cómo quedamos?
-mbaruam?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
en eso quedamos.
rregullat janë rregulla.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no, nos quedamos.
jo, ne do te qendrojme.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- nos quedamos aquí.
- jo, nuk po qëndrojmë.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¿en qué quedamos?
- ku e lamë? - te panamaja.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¿nos, nos quedamos?
ne, ne po rrimë?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¿en eso quedamos?
- kështu tha ai?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nos quedamos con este
ja, këtë këtu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
creo que nos quedamos.
besoj se do të qëndrojmë.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces, ya quedamos.
atëherë ky është një takim.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- bien. aquí nos quedamos.
do qëndrojmë këtu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¿para qué nos quedamos?
- në rast që na nevojitet autobusi!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sólo quedamos nosotros dos
kemi mbetur vetëm ne të dy.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
comenzaremos donde quedamos.
ne po fillojmë nga fundi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nos quedamos sin tiempo!
nuk kemi kohë.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¡nos quedamos sin combustible!
na mbaroi karburanti!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- correcto, dónde quedamos?
- tania, kemi miq.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: