Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sabemos que somos de dios y que el mundo entero está bajo el maligno
ከእግዚአብሔር እንደ ሆንን ዓለምም በሞላው በክፉው እንደ ተያዘ እናውቃለን።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en esto sabremos que somos de la verdad y tendremos nuestros corazones confiados delante de él
ልባችንም በእኛ ላይ በሚፈርድበት ሁሉ፥ ከእውነት እንደ ሆንን በዚህ እናውቃለን በፊቱም ልባችንን እናሳርፋለን፥ እግዚአብሔር ከልባችን ይልቅ ታላቅ ነውና ሁሉንም ያውቃል።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el que come mi carne y bebe mi sangre permanece en mí, y yo en él
ሥጋዬን የሚበላ ደሜንም የሚጠጣ በእኔ ይኖራል እኔም በእርሱ እኖራለሁ።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
así que, los que somos más fuertes debemos sobrellevar las flaquezas de los débiles y no agradarnos a nosotros mismos
እኛም ኃይለኞች የሆንን የደካሞችን ድካም እንድንሸከም ራሳችንንም ደስ እንዳናሰኝ ይገባናል።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el espíritu mismo da testimonio juntamente con nuestro espíritu de que somos hijos de dios
የእግዚአብሔር ልጆች መሆናችንን ያ መንፈስ ራሱ ከመንፈሳችን ጋር ይመሰክራል።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el que venza heredará estas cosas; y yo seré su dios, y él será mi hijo
ድል የሚነሣ ይህን ይወርሳል አምላክም እሆነዋለሁ እርሱም ልጅ ይሆነኛል።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el que come mi carne y bebe mi sangre tiene vida eterna, y yo lo resucitaré en el día final
ሥጋዬን የሚበላ ደሜንም የሚጠጣ የዘላለም ሕይወት አለው፥ እኔም በመጨረሻው ቀን አስነሣዋለሁ።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mis ovejas oyen mi voz, y yo las conozco, y me siguen
በጎቼ ድምፄን ይሰማሉ እኔም አውቃቸዋለሁ ይከተሉኝማል፤
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
más bien, nosotros creemos que somos salvos por la gracia del señor jesús, del mismo modo que ellos
ነገር ግን በጌታ በኢየሱስ ክርስቶስ ጸጋ እንደ እነርሱ ደግሞ እንድን ዘንድ እናምናለን።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
por lo tanto, le envío con más urgencia, para que os volváis a gozar al verlo y yo esté libre de preocupación
እንግዲህ እንደ ገና ስታዩት ደስ እንዲላችሁ ለእኔም ኀዘኔ እንዲቃለል በብዙ ፍጥነት እልከዋለሁ።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nadie puede venir a mí, a menos que el padre que me envió lo traiga; y yo lo resucitaré en el día final
የላከኝ አብ ከሳበው በቀር ወደ እኔ ሊመጣ የሚችል የለም፥ እኔም በመጨረሻው ቀን አስነሣዋለሁ።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
así que, somos embajadores en nombre de cristo; y como dios os exhorta por medio nuestro, rogamos en nombre de cristo: ¡reconciliaos con dios
እንግዲህ እግዚአብሔር በእኛ እንደሚማልድ ስለ ክርስቶስ መልክተኞች ነን፤ ከእግዚአብሔር ጋር ታረቁ ብለን ስለ ክርስቶስ እንለምናለን።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
yo les he dado a conocer tu nombre y se lo daré a conocer todavía, para que el amor con que me has amado esté en ellos, y yo en ellos.
እኔንም የወደድህባት ፍቅር በእነርሱ እንድትሆን እኔም በእነርሱ፥ ስምህን አስታወቅኋቸው አስታውቃቸውማለሁ።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
esto tenga en cuenta tal persona: lo que somos en palabra por carta cuando estamos ausentes, lo mismo seremos también en hechos cuando estemos presentes
እንዲሁ የሚል ይህን ይቁጠረው፤ በሩቅ ሳለን በመልእክታችን በኩል በቃል እንዳለን፥ በፊቱ ደግሞ ሳለን በሥራ እንዲሁ ነን።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
y yo lloraba mucho, porque ninguno fue hallado digno de abrir el libro; ni siquiera de mirarlo
መጽሐፉን ሊዘረጋ ወይም ሊመለከተው የሚገባው ማንም ስላልተገኘ እጅግ አለቀስሁ።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
por ejemplo, turquía tiene derechos para los gays, y yo mismo los he visto protestando en la famosa calle taksim.
ለምሳሌ በቱርክ የግብረ ሰዶማውያንን መብት አለ፤ እናም እኔ ራሴ በታዋቂው ታክሲም ጎዳና ተቃውሞ አይቻለው፡፡
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
temo que, cuando vuelva, dios me humille entre vosotros y yo tenga que llorar por muchos que antes han pecado y no se han arrepentido de los actos de impureza, inmoralidad sexual y libertinaje que han cometido
እንደ ገና ስመጣ በእናንተ ዘንድ አምላኬ እንዲያዋርደኝ፥ አስቀድመውም ኃጢአት ከሠሩትና ስላደረጉት ርኵሰትና ዝሙት መዳራትም ንስሐ ካልገቡት ወገን ስለ ብዙዎች ምናልባት አዝናለሁ ብዬ እፈራለሁ።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces jesús les dijo: --yo os haré una pregunta. respondedme, y yo os diré con qué autoridad hago estas cosas
ኢየሱስም። እኔም አንዲት ነገር እጠይቃችኋለሁ፥ እናንተም መልሱልኝ፥ እኔም በምን ሥልጣን እነዚህን እንዳደርግ እነግራችኋለሁ።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
no como el pacto que hice con sus padres en el día en que los tomé de la mano para sacarlos de la tierra de egipto. porque ellos no permanecieron en mi pacto, y yo dejé de preocuparme por ellos," dice el señor
ከግብፅ አገር አወጣቸው ዘንድ እጃቸውን በያዝሁበት ቀን ከአባቶቻቸው ጋር እንደገባሁት ኪዳን አይደለም፤ እነርሱ በኪዳኔ አልጸኑምና፥ እኔም ቸል አልኋቸው ይላል ጌታ።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ya no estoy más en el mundo; pero ellos están en el mundo, y yo voy a ti. padre santo, guárdalos en tu nombre que me has dado, para que sean una cosa, así como nosotros lo somos
ከዚህም በኋላ በዓለም አይደለሁም፥ እነርሱም በዓለም ናቸው፥ እኔም ወደ አንተ እመጣለሁ። ቅዱስ አባት ሆይ፥ እነዚህን የሰጠኸኝን እንደ እኛ አንድ እንዲሆኑ በስምህ ጠብቃቸው።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: