Results for quiero que chequen a la otra persona translation from Spanish to Amharic

Spanish

Translate

quiero que chequen a la otra persona

Translate

Amharic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Amharic

Info

Spanish

cuando se vio rodeado de una multitud, jesús mandó que pasasen a la otra orilla

Amharic

ኢየሱስም ብዙ ሰዎች ሲከቡት አይቶ ወደ ማዶ እንዲሻገሩ አዘዘ።

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

fueron a la otra orilla del mar a la región de los gadarenos

Amharic

ወደ ባሕር ማዶም ወደ ጌርጌሴኖን አገር መጡ።

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuando cruzaron a la otra orilla, llegaron a la tierra de genesaret

Amharic

ተሻግረውም ወደ ጌንሴሬጥ ምድር መጡ።

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

y dejándolos, volvió a entrar en la barca y cruzó a la otra orilla

Amharic

ትቶአቸውም እንደ ገና ወደ ታንኳይቱ ገብቶ ወደ ማዶ ሄደ።

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

después de esto fue jesús a la otra orilla del mar de galilea, o sea de tiberias

Amharic

ከዚህ በኋላ ኢየሱስ ወደ ገሊላ ባሕር ማዶ ተሻገረ፤ እርሱም የጥብርያዶስ ባሕር ነው።

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

habiendo entrado en la barca, jesús pasó a la otra orilla y llegó a su propia ciudad

Amharic

በታንኳም ገብቶ ተሻገረና ወደ ገዛ ከተማው መጣ።

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

y en seguida jesús obligó a sus discípulos a entrar en la barca e ir delante de él a la otra orilla, mientras él despedía a las multitudes

Amharic

ወዲያውም ሕዝቡን ሲያሰናብት ሳለ፥ ደቀ መዛሙርቱ በታንኳይቱ ገብተው ወደ ማዶ እንዲቀድሙት ግድ አላቸው።

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuando jesús había cruzado de nuevo en la barca a la otra orilla, se congregó alrededor de él una gran multitud. y él estaba junto al mar

Amharic

ኢየሱስም ደግሞ በታንኳይቱ ወደ ማዶ ከተሻገረ በኋላ ብዙ ሰዎች ወደ እርሱ ተሰበሰቡ፥ በባሕርም አጠገብ ነበረ።

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aconteció en uno de aquellos días, que él entró en una barca, y también sus discípulos. y les dijo: --pasemos a la otra orilla del lago. y zarparon

Amharic

ከዕለታቱም በአንዱ እርሱ ከደቀ መዛሙርቱ ጋር ወደ ታንኳ ገብቶ። ወደ ባሕር ማዶ እንሻገር አላቸው፤ ተነሡም።

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

y cuando os persigan en una ciudad, huid a la otra. porque de cierto os digo que de ningún modo acabaréis de recorrer todas las ciudades de israel antes que venga el hijo del hombre

Amharic

በአንዲቱ ከተማም መከራ ቢያሳዩአችሁ ወደ ሌላይቱ ሽሹ፤ እውነት እላችኋለሁና፥ የሰው ልጅ እስኪመጣ ድረስ የእስራኤልን ከተማዎች አትዘልቁም።

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en seguida obligó a sus discípulos a subir en la barca para ir delante de él a betsaida, en la otra orilla, mientras él despedía a la multitud

Amharic

ወዲያውም ሕዝቡን ሲያሰናብት ሳለ ደቀ መዛሙርቱ በታንኳ ገብተው ወደ ማዶ ወደ ቤተ ሳይዳ እንዲቀድሙት ግድ አላቸው።

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

una vez llegado a la otra orilla, a la región de los gadarenos, le vinieron al encuentro dos endemoniados que habían salido de los sepulcros. eran violentos en extremo, tanto que nadie podía pasar por aquel camino

Amharic

ወደ ማዶም ወደ ጌርጋሴኖን አገር በመጣ ጊዜ፥ አጋንንት ያደሩባቸው ሁለት ሰዎች ከመቃብር ወጥተው ተገናኙት፤ እነርሱም ሰው በዚያ መንገድ ማለፍ እስኪሳነው ድረስ እጅግ ክፉዎች ነበሩ።

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,953,336,870 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK