From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ando en la calle.
- حسناً، أنا في الشوارع كل يوم -
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
en la calle
في الشارع
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 11
Quality:
en la calle.
- أين؟ في الشوارع.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
en la calle?
الحقّ على الشارعِ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- en la calle.
- على الشارع , في الحقيقة -
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
? en la calle?
ليس بالشارع
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¿en la calle?
-في الشوارع؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
en la calle hope.
عند شارع هوب
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- en la calle 18.
-شارع "18"؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
¿en la calle 133?
الشارع الـ133؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
en la calle carey.
أجل، في شارع (كاري)
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
en la calle, callejones.
..الشوارع..
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- en la calle walnut.
-في شارع والنت
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-¿en la calle columbus?
- شارع كولومبوس ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¿en la calle dickens?
-شارع "ديكنز"؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ando en codos.
إنني على المحك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- no ando en auto.
-أنا لم أقد السيارة.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no ando en bicicleta.
أنا لا أركب الدراجة، وإنّما أجري على سلالم سانتا مونيكا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- por eso ando en moto.
-لذلك أستقل الدراجة النارية
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- no, no ando en eso.
- لا يا رجل أنا لا آخذ تلك المادة-
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: