Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
¿se arrebatar esto?
هَلْ هو إختطفَ هذا؟ .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
me gusta arrebatar.
والأشياء التي تبعث على اللطافة والسعادة والملل
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¿arrebatar el gobierno?
نعتقِلُ الحكومة؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¡me la vas a arrebatar!
-لن تأخذها مني
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
si se lo pudiera arrebatar...
يتمنى الدب لو استطاع ان يغير مكان الأم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
arrebatar y correr, todos!
أخطفوا و أجروا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
antes de arrebatar ese diploma.
لونالخط="# ffff00"قبلأن ينتزعتصلدبلوم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
¡nadie me la puede arrebatar!
لكن الوضع ليس كما هو
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dijimos que nada de arrebatar miembros.
.لا نريد سرق صيد
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora es quien me lo va arrebatar.
والآن سيمنعني من ذلك.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
es el poder de arrebatar. el placer.
انها الحرية في انتزاع المتعة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- no me vayas a arrebatar la cuenta.
لذا لا تمسك بورقه الحساب
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
el la ama... y él te la va a arrebatar.
أنه يحبها و سوف يأخذها بعيداً عنك أنه يحبها و سوف يأخذها بعيداً عنك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bible, prepárate para arrebatar ese calibre .30.
بايبل) كن مستعد لقصف الدرجة30).
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
... debemosunirnos y arrebatar el poder al tirano" .
يجبأننتحدلنخرجهذاالرجل منمكانه"
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
es una pena que sólo tengo que arrebatar a alguien.
ومن العار أن لديهم فقط لانتزاع شخص من .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
es el placer de arrebatar esa vulnerabilidad, esa confianza.
إنه من دواعي سروري اغتنام هذه الثغرة تلك الثقة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
alguna banda te va a arrebatar. ¡eres un mago!
فرقة ما ستخطفك انت ساحر
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
con él, algunos pueden arrebatar el alma con la música.
عظماء.. فالبعض يستطيع
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- me están acusando de arrebatar la vida de nuestro bebé.
- هم يتّهمونني بأخذ حياة طفلنا الرضيع.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: