Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nuestros confines.
"حدودنا"
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
los confines del mundo.
حدود العالمِ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
♪ atascado en tus confines
عالق في عزلتك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
a los confines de la tierra
إلى أطراف الأرض
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hacia los confines de la tierra
الحلقةالأولى: إلىأطرافالأرض
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
su propuesta no rebasa esos confines.
فمقترحكم يبقى ضمن هذه الحدود.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- en los mismos confines del infierno.
-عند أقصى حافة للعالم السفلي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
estamos en los confines de la tierra.
أنا لا أعتقد أننا مازلنا على الأرض , براه.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
desde los confines de sus propias habitaciones?
وهم في غرف نومهم؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
somos salvajes en los confines de la tierra.
إنّنا همج نقطـن مناطق منعزلة.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ese no es el camino para los confines del mundo.
هذا لَيسَ الطريقَ إلى حدودِ العالمِ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¡llegue la voz hasta los confines del imperio!
دعوا هذا يُسمع فى أركان الإمبراطورية الأربعة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ella navegó hasta los confines del pacífico hace 50 años.
لقد غرقت لقاع المحيط الهاديء قبل خمسين عاماً
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ambas en los confines del colegio y fuera de ellos.
"لطيفة للغاية؛ بالطبع لاتزالهناكبعضالتوتراتِ" "بسببِ مآساة الجريمة التي حدتث، سواءاً داخلالمدرسة" " أو خارجها "
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de cuyos confines, como dijo shakespeare ningún viajero regresó.
" حيثُ ذهب " (دعوني أقتبس من (شكسبير " حيثُ ذهب لا أحد يعود "
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- por su hijo para perseguirnos hasta los confines de la tierra.
-من أجل إبنها . لمتابعة بناء نهايّة الأرض.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"hasta los confines de la tierra hace cesar las guerras;
"إنه يخلق الحروب و يوقفها فى كل أنحاء العالم"
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
en los confines del imperio, las razas alienígenas acechan y conspiran.
على هامش لامبيريوم تختبيء المخلوقات الفضائية و تحيك المؤامرات
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
a mí me encantaría poder visitar todos los confines del globo terráqueo.
أود أن أكون قادرة على زيارة كل مكان على وجه الأرض.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora podemos vernos fuera de los confines del 7-1-8.
الآن يمكننا الذهاب في موعد خارج حدود 7-1-8
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: