From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sólo de una parte.
"نصف "نافايو
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
observaciones de una parte
التكنولوجيا واﻻحتياجات من معلومات التكنولوجيا: تعليقات أبداها طرف
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
no comparecencia de una parte
الأغلبية فيما يخص القرار
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
1. presentación de una parte
1 - التماس مقدم من طرف
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sr., necesitábamos de una parte.
سيدي، نحن بحاجة جزء واحد.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- soy dueño de una parte.
- فقط أحصل على قطعة منه
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
“por iniciativa de una parte”
"بناء على مبادرة أحد الطرفين "
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- sí, de una parte de parís.
صورة لقطعة من باريس
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
determinación y distribución de una parte
دال - تحديد وتوزيع حصة العائدات
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
orientación de una parte del personal.
اﻹشراف على بعض الموظفين.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
es dueño de una parte, señor.
إنه يمتلك جزءاً منا، سيدي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hemos pasado de una parte a otra.
أخبرني من فضلك سيد (كاميرون) لقد تجاوزنا الكثير سيدي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bueno, de una parte de mi familia.
و مؤخرا فى فرع واحد من العائلة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
persona en poder de una parte adversa
شخص خاضع لسلطة طرف معاد
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hizo una declaración el representante de una parte.
وأدلى ممثل أحد الأطراف ببيان.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
año del inventario inicial de una parte concreta
سنة الجرد الأول في طرف معين.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
formuló una declaración el representante de una parte.
وأدلى ببيان ممثل أحد الأطراف.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 7
Quality:
mejor dicho, somos dueños de una parte.
حسناً، مُشاركة جزئيّة.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
captura una parte de una ventana
التقط جزء من النوافذ
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
una parte de una cadena de explosiones.
فرع من سلسلة انفجارات
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: