From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
esta noche los deleitaré y los sorprenderé.
هذه الليلة سأبهجكم وأدهشكم.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
me deleitaré en tus mandamientos, los cuales he amado
واتلذذ بوصاياك التي احببت.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
me deleitaré en tus estatutos; no me olvidaré de tus palabras
بفرائضك اتلذذ. لا انسى كلامك
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sostenme, y seré salvo; siempre me deleitaré en tus leyes
اسندني فاخلص واراعي فرائضك دائما.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mañana me deleitaré como en la última cena, fingiendo interés por sus cuentos.
غذاء الغد سيكون أخر غذاء واتظاهر باني اهتم لقصته .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
rindan sus almas a mi misericordia, o juro por el amo, que me deleitaré con su dolor.
قوموا بتسليم نفوسكم تحت رحمتى أو أنا أقسم بسيدى بأننى سأقوم بالتغذى على آلامكم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"creo que ya no deberíamos, nunca más deleitar nuestras almas con relatos de hazañas caballerescas."
أعتقد إنّه لا يحقُ لنا أكثر من هذا* *في أي وقت مستقبلاً أن نمتِّعُ أرواحنا بالحديث* *عن أفعال الفرسان
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting