Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no, quieren que transfieras el dinero a una beneficencia... llamada fondo de benevolencia caridad intisar.
كلا,إنهم يريدونك أن تتبرع للمال لجمعية خيرية اسمها مجموعة الانتصار الخيرية.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
el 4 de septiembre de 1997, el relator especial se entrevistó en jartum con las señoras intisar abu nagma y somaia abu kashawa, representantes de la federación general de mujeres sudanesas.
٣٥ - والتقى المقرر الخاص في الخرطوم، في ٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، بالسيدة انتصار أبو نجمة والسيدة سمية أبو كاشوا، ممثلتي اﻻتحاد العام للمرأة السودانية.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
38. el 4 de septiembre de 1997, el relator especial se entrevistó en jartum con la sra. intisar abu nagma y la sra. somaia abu kashawa, representantes de la federación general de mujeres sudanesas.
٨٣- والتقى المقرر الخاص في الخرطوم، في ٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، بالسيدة انتصار أبو نجمة والسيدة سمية أبو كاشوا، ممثلتي اﻻتحاد العام للمرأة السودانية.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
en el día de la fecha, la potencia ocupante al parecer se dispone a deportar a dos palestinos, kifah ajouri e intisar ajouri, del lugar donde viven, cerca de la ciudad de naplusa, a la faja de gaza.
واليوم تستعد السلطة القائمة بالاحتلال لإبعاد فلسطينيين اثنين، هما كفاح عجوري وانتصار عجوري، من المكان الذي يعيشان فيه قرب مدينة نابلس إلى قطاع غزة.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
a las 16.00 horas, zuraya, hija de intisar y muhammad jashun, nacida en karam al-lauz en 1985, fue trasladada al hospital an-nahda con una herida de bala en el vientre causada por el ataque de un grupo terrorista en el barrio de karam az-zaitun.
53 - في الساعة 00/16: أسعفت إلى مشفى النهضة المدعوة ثريا بنت محمد خشون والدتها انتصار، من مواليد عام 1985 كرم اللوز إثر إصابتها بطلق ناري في البطن بحي كرم الزيتون من قبل مجموعة إرهابية مسلحة.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality: