From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
están divorciados, pero juntándose.
- إنهما مطلقان، لكنهما سيعودان لبعضهما مرة أخرى.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
puedo oír el destino juntándose.
أستطيع سماع نهاية مصيركم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
esas pequeñas gotas de amor juntándose.
و تلك القطرات الصغيرة من الحب يتجمعون معا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¿qué hace sugai juntándose con sato?
ماذا سواجي تفعل مع سايتو - لا أعرف.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
definitivamente se siente como una vagina juntándose.
لكنه يشعرك وكأن المهبل يتماسك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ella es la que iba por ahí juntándose con criminales.
هي التي كانت تهرب مع المجرمين
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
en primer lugar, lo hizo juntándose con matlock.
انه فعل ذلك من خلال الانضمام الى ماتلوك في القمام الاول
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
incluso esto, con uds. juntándose contra mí, yo no...
...حتى في هذا... مع ثلاثتكم لاأعلم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ha estado juntándose con shana, y ha vuelto con melissa.
و عاد لـ "ميليسا"
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
un blanco y un chino juntándose por encima de un negro.
فتىً أبيض وفتى صيني يترابطون على رجل أسود
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
habla eco 9. tenemos desconocidos juntándose en techos al sudoeste.
هذا الصدى 9, لدينا مجهولون التقينا بهم في الجنوب.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ha estado saliendo toda la noche, juntándose con la gente equivocada.
لقد أصبحت تسهر في الخارج طوال الليل وتتسكع مع صحبة السوء
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bueno. espero que todos sean felices juntándose con una horrible demonio.
حسناً ز أتمني بأن تكونوا سعداء وأنتم تتجولون مع شيطانة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
porque sus ex novias terminan siempre juntándose con puck. problemas de novios.
لأن عشيقاته دائماً ما يقبّلن (باك)
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
porque ha estado... entrando y saliendo de rehabilitación... y juntándose con mala gente.
لأنها كانت كانت تدخل و تخرج من اعادة التأهيل لقد كانت تتسكع مع جماعه سيئه
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
juntándose una gran multitud y los que de cada ciudad acudían a él, les habló por medio de una parábola
فلما اجتمع جمع كثير ايضا من الذين جاءوا اليه من كل مدينة قال بمثل
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
están como dando vueltas, subiendo y bajando y juntándose, y esperemos que algo esté empezando a suceder.
آمل أن يحدث شيئاً في القريب العاجل.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
contándome historias embarazosas, la alegría de un grupo total de extraños juntándose para voltear la camioneta de o'doul.
تذهب فيها إلي المستوي التالي وتقول قصص محرجة متعة تسكع مجموعة من الغرباء مع بعضهم البعض بأن تنقلب وتشرب شاحنة من البيرة كان ذلك جميلاً جداً
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora el nuevo paradigma de la verdadera consumación de una pareja reside en el poder de tres personas de ideas afines juntándose para formar un pulpo social y sexual con seis brazos de amor y camaradería.
الآن النموذج الجديد من العلاقات الحقيقية الوفية يقبع في قوة ثلاثة أشخاص متشابهين في التفكير اجتمعوا لتشكيل أخطبوط الحب, الجنسيّ والاجتماعي, ذو الستة أرجل
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
además de sus deberes en la sala de clases, ella... enseña educación sexual a niños mayores, enseña una prueba estándar necesaria para calificar para fondos del gobierno, pasa otras 10 horas al mes juntándose con padres,
بالأضافة إلى فعليها واجبات قاعةِ دروس، هي يُعلّمُ تعليمُ جنسِ إلى الأطفالِ الأكبر سنّاً، تُعلّمُ a وحّدَ إختباراً الذي تفويضاتَ المدرسةَ بالترتيب للتَأَهُّل لتمويل، تحت "لا طفلَ تَركَ وراء" فعل،
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting