Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
el sabado yo me voy a nador alas 1 y tu y yo solos anador vale
السبت انا ذاهب الى الناظور الأجنحة 1 وأنت وأنا وحده anador بخير
Last Update: 2014-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en el helado nador... tuvieron que comerse a los juglares de robin,
في أرض نادور المجمدة... أجبروا على تحمل منشدين روبن...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
13. luego el sr. aarrass fue conducido a la casa de un pariente en nador.
13- ثم اقتيد السيد أعرّاس إلى أحد أقاربه في الناظور.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bajo la presión social, el fiscal regional de nador ordenó la puesta en libertad bajo fianza de los adolescentes.
في أعقاب هذا الضغط الأجتماعي، أمر المدعي الإقليمي بالناظور بإطلاق سراح المراهقين بكفالة.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en dos ocasiones fue llevado a un bosque de los alrededores de nador, donde fue amenazado de muerte y sometido a una simulación de fusilamiento.
واقتيد مرتين إلى غابة في ضواحي الناظور، وهُدّد بالقتل وخضع لجلسة محاكاة عملية رمي بالرصاص.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
marroquíes parisinos escenificaron su protesta pública el viernes 11 de octubre, coincidiendo con el horario del juicio en nador, en la embajada marroquí.
المغاربة المقيمون في باريس نظموا مظاهرتهم العامة يوم الجمعة الماضي بالسفارة المغربية في نفس اليوم الذي أقيمت فيه المحاكمة في الناظور.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cuando llamo a mi socio de negocios, el ruso ori nador, no espero que me griten como si fuera un vago de 10 años haciendo llamadas de broma.
عندما أتصل بشريكي الروسي ( (يوري نيتر.. لا أتوقع أن أتلقَ صياحاً وكأنني طفل بالعاشرة يؤدي حيلة هاتفية!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mientras tanto, el organismo nacional de asistencia mutua ha puesto en marcha un programa específico para los niños de la calle en las provincias de tánger, beni mellal, nador y khouribga.
وبالموازاة مع ذلك، نفَّذت مؤسسة التعاون الوطني برنامجاً خاصاً بأطفال الشوارع على مستوى أقاليم طنجة، وبني ملال، والناضور، وخريبكة.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a) ezzeddine ben aicha, miembro del grupo islámico "habib lassoued " muerto el 18 de agosto de 1992 en la prisión de nador.
)أ( عز الدين بن عيشة، العضو في جماعة "حبيب اﻷسود " اﻹسﻻمية الذي توفي في ٨١ آب/أغسطس ٢٩٩١ في سجن ناظور.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la comisión reanuda el examen del tema y el presidente comunica que se ha omitido involuntariamente de la lista de patrocinadores del proyecto de resolución a argelia, patroci-nador original del proyecto, y a mauritania.
استأنفت اللجنة النظر في البند، وأبلغ رئيس اللجنة بأن الجزائر، وهي من المقدمين اﻷصليين لمشروع القرار، وموريتانيا قد سقطتـا سهوا من قائمــة مقدمي مشروع القرار.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
34. a este respecto, conviene mencionar los acontecimientos que tuvieron lugar en las ciudades de tetuán y nador, al norte del marruecos, durante los cuales muchos inmigrantes africanos encontraron la muerte. el poder judicial de marruecos abrió una investigación oficial, que está aún en curso.
34- وفي هذا الإطار عرفت المنطقة الشمالية للمملكة على مستوى مدينتي تطوان والناظور أحداثاً توفي خلالها بعض المهاجرين الأفارقة، وقد تم فتح تحقيق رسمي من طرف الأجهزة القضائية المغربية ولازال البحث جارياً في هذه الأحداث.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: