Results for no vivi en cuatro paises pero no c... translation from Spanish to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Arabic

Info

Spanish

no vivi en cuatro paises pero no conozco marruecos

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Arabic

Info

Spanish

no, pero no conozco a nadie.

Arabic

لا، ولكن أنا لم أقابل إي شخص

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pero no conozco a este.

Arabic

لكنني لا أعرف هذا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pero no conozco a este tío..

Arabic

لكنني لا اعرف هذا الشخص

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pero... no conozco la diferencia.

Arabic

لكن أنا ... أنا لا أعرف الإختلاف

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pero no conozco a tu hermano.

Arabic

و لكني لا أعرف أخوك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¡pero no conozco los opuestos!

Arabic

-و لكنني لا أعرف ما فعلته

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- pero no conozco ninguna melodía.

Arabic

- - أنا لا أعرف أي والإيقاعات. -

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pero no conozco a nadie en arizona.

Arabic

لكنني لا أعرف أحدا في أريزونا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pido disculpas, pero no conozco sus juegos.

Arabic

-أعتذر، لكني لا أعرف ألعابكم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pero no conozco al johan del que hablan.

Arabic

لكني لا أعرف عن أي "يوهان" يتحدثون.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

muchas gracias, pero no conozco las calles.

Arabic

-شكراً لك هذا لطف كبير، ولكني لا أعرف حتى الطريق

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

buscado en cuatro países.

Arabic

ومطلوب في أربع دول.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

bueno, me gustaría ayudarte, pero no conozco ningún...

Arabic

-أودّ مساعدتك، لكنّي لا أعرف أيّ ...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- pero no conozco la canción entera. - cántala igualmente.

Arabic

احب الهند

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- karg es buscado en cuatro países.

Arabic

هذا الرجل مطلوب في أربعة بلدان.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no; esas guerras se llevaron a cabo en aras de los intereses de uno, tres o cuatro países, pero no de todas las naciones.

Arabic

فهي لمصلحة دولة معينة أو دولتين أو ثلاث دول.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sus investigaciones se refieren a situaciones en cuatro países.

Arabic

وتغطي تحقيقاتها الحالات في أربعة بلدان.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de momento bélgica financia este programa en cuatro países (mozambique, senegal, ecuador y marruecos).

Arabic

وتمول بلجيكا هذا البرنامج حالياً في أربعة بلدان (هي موزامبيق والسنغال وإكوادور والمغرب).

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

:: cuatro proyectos de investigación y promoción en cuatro países

Arabic

- أربعة مشاريع في مجالي البحث والدعوة في 4 بلدان

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

asistencia técnica para planes piloto de recogida en cuatro países:

Arabic

مساعدة تقنية على تنفيذ أربعة مخططات تجريبية لجمع النفايات الإلكترونية في أربعة بلدان:

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,792,234,357 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK