Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- para ir a...
مثل ماذا؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
es para ir a yale.
-جامعة (ييل ) -لقد كانت جامعة (ييل) ، في الحقيقة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
deja para ir a dirigirse
لنعود للمنزل
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¿para ir a casa?
-العودة للمنزل
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
*para ir a bailar*
â™ھ to go boogie with you â™ھ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- esperando para ir a casa.
-يريد الذهاب إلى منزله
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¿para ir a donde?
أين ستذهبى ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- para ir a cualquier lugar.
- الذهاب إلى أي مكان .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ...para ir a cualquier lugar.
- لكي تذهب إلى أى عالم تريدة ... .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"incompetente para ir a juicio."
غير مناسب للمحاكمة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- ¿despierto para ir a correr?
مرحبا - انت مستعد للجري؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¿suficiente para ir a staten island?
اوصلني الي ستاين ايلند
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¿dejarlo? ¿para ir a dónde?
مغادرة؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- para ir a washington d.c. - ¡¿qué? !
. "أنت ستعودين إلى العاصمة "واشنطن - ماذا ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting