Results for para eludir la vigilancia de los a... translation from Spanish to Arabic

Spanish

Translate

para eludir la vigilancia de los agentes

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Arabic

Info

Spanish

la vigilancia de los derechos humanos

Arabic

رصد حقوق الإنسان

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- la vigilancia de los puntos sensibles;

Arabic

- حراسة الأماكن الحساسة؛

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

también ilustran las técnicas elaboradas que emplea para eludir la vigilancia de los estados miembros.

Arabic

وهي تقدم صورة توضيحية أيضا للأساليب المحكمة المتبعة للتهرب من مراقبة الدول الأعضاء.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

es muy hábil para eludir la captura.

Arabic

هو ماهر جداً فى تجنب الأثر

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

84. los estados deben penalizar la vigilancia ilegal por los agentes públicos o privados.

Arabic

84- وينبغي للدول أن تُجرّم المراقبة غير القانونية من جانب الجهات الفاعلة العامة أو التابعة للقطاع الخاص.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las actividades de los partidos políticos siguen sometidas a una fuerte represión y la vigilancia de los agentes gubernamentales.

Arabic

وما تزال أنشطة الأحزاب السياسية تخضع لقمع شديد ولرقابة من أعوان الحكومة.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el unicef también proporcionará equipos para facilitar la vigilancia de las fronteras a los agentes de policía encargados de coordinar la protección infantil.

Arabic

وستزود اليونيسيف أيضا نقاط اتصال الشرطة المعنية بحماية الطفل بمعدات لتسهيل أعمال المراقبة على طول الحدود.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

descripción de los mecanismos para eludir el régimen de sanciones 14

Arabic

بـاء - وصف آلية الالتفاف على نظام الجزاءات 20

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

b. descripción de los mecanismos para eludir el régimen de sanciones

Arabic

باء - وصف آلية الالتفاف على نظام الجزاءات

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- participación de los agentes en el proceso de vigilancia y evaluación

Arabic

● اشتراك الفعاليات في عملية الرصد - التقييم

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- se proporcionó capacitación en cuestiones relacionadas con la vigilancia de la delincuencia juvenil a 25 agentes de policía;

Arabic

- تدريب عدد 25 ضابط شرطة في مجال شرطة الأحداث؛

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

v) capacitación de los agentes en materia de vigilancia de las muertes maternas.

Arabic

:: تدريب أصحاب المصلحة على استعراض وفيات الأمهات.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

29. los métodos utilizados para eludir los embargos de armas son de sobra conocidos, de modo que se podría organizar la vigilancia de forma que ofreciese una mayor protección de los derechos humanos.

Arabic

29- ولا تخفى وسائل مراوغة قوانين الحظر على الأسلحة عن أحد، ولعل رصدها يُصمم بطريقة تمنح حماية أكبر لحقوق الإنسان.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

es importante mostrar a otros países de la región que los intentos de eludir la vigilancia internacional no pasan inadvertidos.

Arabic

فمن المهم أن تعلم الدول الأخرى في الإقليم أن محاولات الانسحاب من الرصد الدولي لا تمر بدون أن ينتبه إليها أحد.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

habrá que investigar si el gobierno asume con seriedad el cumplimiento de este compromiso o si lo ha contraído para eludir la responsabilidad de los ataques de las milicias janjaweed.

Arabic

ومن الضروري إجراء دراسة دقيقة لمدى جدية الحكومة في الوفاء بهذا الالتزام إذا أرادت أن تنأى بنفسها عن المسؤولية عن هجمات الجنجويد.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

20. otras fuentes oficiales consultadas por los expertos dieron ejemplos de presuntos terroristas que obtenían y utilizaban documentos de identidad para eludir la vigilancia y la investigación.

Arabic

20- وأوردت مصادر رسمية أخرى استشارها الخبراء أمثلة على أشخاص يشتبه بتورطهم في الإرهاب حصلوا على وثائق هوية واستعملوها للإفلات من المراقبة والتدقيق.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el repostaje mar adentro ya es una práctica común para evitar pagar los derechos portuarios o para eludir los límites de carga de los puertos.

Arabic

ومن الشائع بالفعل التزود بوقود الصهاريج في البحر تجنباً لدفع الرسوم المرفئية أو الخضوع لقيود الحمولة في الموانئ.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no debe permitirse que los estados utilicen la desnacionalización como expediente para eludir la prohibición de expulsar a los nacionales, incluso cuando se trate de personas con doble o múltiple nacionalidad.

Arabic

27 - وفي الختام، قال إنه ينبغي ألا يكون بإمكان الدول استخدام التجريد من الجنسية كوسيلة للتحايل على حظر طرد المواطنين، حتى في حالة ذوي الجنسية المزدوجة أو المتعددة.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

concretamente, se considera que el fondo es una "estratagema o un truco para eludir la cuestión de la indemnización por el estado ".

Arabic

ففي رأيهم أن هذا الصندوق يعتبر على وجه التحديد "مناورة أو خدعة تهدف إلى تفادي مسألة التعويض الواجب على الدولة ".

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

aun cuando el polígono de bombardeo en vieques está ahora cerrado, la armada de los estados unidos sigue haciendo todo lo posible para eludir la descontaminación de la tierra.

Arabic

ورغم انتهاء تفجير القنابل في فييكس، ما زال أسطول الولايات المتحدة يبذل كل ما في وسعه للامتناع عن تنظيف تلوث الأراضي.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,951,978,807 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK