From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
¿lenguado a la meunière?
أوه صول مونياغ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
y el peor lenguado a la meunière.
وأسوء "مونيير" وحيد.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a la
مكتب المدير العام
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a la.
إلى جي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
a la--
...يا الهي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- a la...
- في ...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"a la:
إلى :
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
¡a la...!
***
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sí. ¿lenguado a la meunière? mi favorito.
نعم. المفضلة.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
a. la mesa
ألف - المكتب
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a la alimentaciÓn
أولاً- المبادئ التوجيهية الدولية بشأن الحق في الغذاء
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a. la constitución
ألف - الدستور
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 8
Quality:
a) la constitución
(أ) الدستور
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 5
Quality:
a) la secretaría.
(أ) الأمانة.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a) la convención;
(أ) الاتفاقية؛
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 3
Quality:
a) ¿la prohibición?
(أ) هل تُحظر؟
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- no es tan bueno a la parrilla. debiste pedir el meunière.
إنه ليس مشوياً جيداً كان من الأفضل أن تأخذه محمراً في الزبدة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
los resultados preliminares relativos a la tilapia indican un crecimiento más rápido y peces más grandes y nutritivos, lo que representa grandes beneficios para los piscicultores.
وأظهرت النتائج الأولية المتعلقة بسمك البلطي أن هذه التكنولوجيا تساعد على إنتاج هذه الأسماك بطريقة أسرع وكميات أكبر ومحتويات غذائية أوفر وأنها تعود بمكاسب أعلى على مزارعي الأسماك.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en el centro internacional de gestión de los recursos acuáticos de filipinas, apoyado por el cgiar, la aplicación ictiogenética a la cría de la tilapia durante cinco generaciones consecutivas ha permitido obtener una variedad que alcanza la madurez en menos de la mitad del tiempo que requieren las variedades corrientes.
وفي المركز الدولي ﻹدارة الموارد المائية الحية في الفلبين التابع للفريق اﻻستشاري للبحوث الزراعية الدولية، أدى اﻻستيﻻد الوراثي للتﻻبيا عبر خمسة أجيال الى سﻻلة من السمك تبلغ النضج في أقل من نصف الفترة التي تستغرقها السﻻﻻت التقليدية.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
gracias a un programa iniciado en 2003 con financiación del gobierno del japón, se están realizando experimentos sobre tecnología para mejorar genéticamente a la tilapia criada en piscifactorías en côte d'ivoire, egipto, ghana y malawi, que incluyen la selección de especies superiores de peces.
وفي إطار برنامج بدأ في عام 2003 مولته حكومة اليابان، تنفذ تجارب حاليا على تكنولوجيا التحسين الجيني فيما يتصل بتربية سمك البلطي في غانا وكوت ديفوار ومصر وملاوي باختيار أفضل أنواع السمك.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality: