From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
¿va todo bien o...?
هل كل شيء على ما يرام؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
todo bien
-أجل. أنا على ما يرام
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
todo bien.
- حسنا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 4
Quality:
todo bien?
-أكلّ شيء على ما يُرام؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- todo bien.
- كل شئ بخير
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 3
Quality:
-¿todo bien?
-هل أنتِ على ما يرام ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¡todo bien!
-أنا بخير، فهذا يحدث طوال الوقت
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sí. ¿está todo bien o qué?
نعم. هل ذلك البخير أو الذي؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¿está todo bien o qué? - loco.
هل ذلك البخير أو الذي؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¿en el trabajo, todo bien o hay problemas?
هل كل شيء جيد في العمل؟ أي مشاكل؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- por favor. - ¿oigo? - soy sucre, ¿todo bien o entramos?
انة ان هل ناتى لاحضارك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: