From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tu no
أنتِ لستِ .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tu no ...
..أنت لا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 9
Quality:
- tu no
فأرك!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- tu no...
- أنتي لا...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- tu no?
-ليس لديكِ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¿tu no...?
لا أستطيع أن أصدق كنت في الواقع يعتقد أود أن تفعل ذلك.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¿tu no?
-ألستِ عذراءً؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¡no sos real!
! فأنتي لستي حقيقيّة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¿vos no sos?
أنت لست ..
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no sos gorda.
أنتِ لستِ سمينه
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no sos ballard?
ألست (بالارد)؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-no sos parte,
-أنت لست جزءً من هذا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no sos tan viejo.
- أنت لست كبير بالسن.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¿no sos más sonámbulo?
أنت لم تعد تسير أثناء النوم , أليس كذلك?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ya no sos más gran atún.
أنت لم تعد سمكة التونة الكبيرة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
(valentín) ¿no sos qué?
لستِ يهـودية؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no sos honestos, verdad?
أنتِ لا تتكلّمين بصراحة، صحيح؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
vos no sos buena para mi.
. أنتي لستي بجيّدة لي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no sos bueno para mi salud.
أعرف أنك تحت العادي.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no sos tan malo. si lo fueras,
أنت لست بهذا السوء، لو كنت
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: