Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no damos a nadie ocasión de tropiezo en nada, para que nuestro ministerio no sea desacreditado
О коринтяни, устата ни са отворени към вас, сърдцето ни се разшири.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
esos hombres que habían desacreditado la tierra murieron delante de jehovah, a causa de la plaga
тия мъже, които зле представиха земята, измряха от язвата пред Господа.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
todos los que están bajo el yugo de la esclavitud tengan a sus propios amos como dignos de toda honra, para que no sea desacreditado el nombre de dios, ni la doctrina
Защото сребролюбието е корен на всякакви злини, към което се стремиха някои от вярата, и пронизваха себе си с много скърби,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a que sean prudentes y castas, a que sean buenas amas de casa, a que estén sujetas a sus propios maridos, para que la palabra de dios no sea desacreditada
който даде Себе Си за нас, за да ни изкупи от всяко беззаконие и очисти за Себе Си люде за Свое притежание, ревностни за добри дела.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: