From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
es preciso continuar desarrollando una formaciÓn especÍfica
СЛЕДВА ДА СЕ ДОРАЗРАБОТЯТ ПРОГРАМИТЕ ЗА СПЕЦИАЛНО ОБУЧЕНИЕ И ПОДРОБНИТЕ
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
desarrollando nuevas fuentes de energía o almacenando co2.
+ се използват за складиране на co2.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
seguir desarrollando e incentivando los regímenes de pagos para servicios ecosistémicos,
да продължат да се развиват и да се насърчават плащания за схема на екосистемни услуги;
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
es necesario mantener y, en su caso, seguir desarrollando los n.sis ii.
Все още е необходимо Н.ШИС ii да се поддържат и, когато е необходимо, да продължат да се разработват.
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
al mismo tiempo, irán sigue enriqueciendo uranio y desarrollando su programa nuclear.
В същото време Иран продължава да обогатява уран и да работи по ядрената си програма.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
informe anual2007 y tengo intención de seguir desarrollando este enfoque en 2008.
Разширих използването на неформални процедури за гъвкаво решаване на проблемите и ще продължа да развивам този подход през 2008 г.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deseosas de continuar desarrollando la asistencia mutua y la cooperación para prevenir y combatir la contaminación,
в желанието си да развиват допълнително взаимопомощта и сътрудничеството при предотвратяване и справяне със замърсявания,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
apoyar y seguir desarrollando la participación de los niños, incluso al aplicar la presente recomendación.
Да подкрепят и доразвиват участието на децата, включително в изпълнението на настоящата препоръка.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
al mismo tiempo, numerosas organizaciones de la sociedad civil están desarrollando campañas contra esta ley opresiva.
Междувременно, групи от гражданското общество провеждат на кампании срещу този потиснически закон за запазване на данни.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora, hay que ayudar a las personas a que sigan desarrollando sus conocimientos y sus habilidades a lo largo de la vida.
Сега акцентът се поставя върху подпомагането на хората да повишават своите познания и умения през целия живот.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la comunidad continuará desarrollando sistemas de cánones, aplicables en su territorio, vinculados a los costes ocasionados por la utilización de las infraestructuras.
Общността продължава да развива системите за таксуване, прилагани на нейна територия, свързани с разходите, породени от използването на инфраструктурата.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
además, la información facilitada por los satélites europeos ofrecerá un creciente potencial para seguir desarrollando servicios ulteriores innovadores basados en los satélites.
Освен това информацията, предоставяна от европейски спътници, ще осигурява растящ потенциал за по-нататъшното развитие на иновативни спътникови услуги надолу по веригата.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
el sepd consolidará y seguirá desarrollando ciertas actividades relacionadas con los recursos financieros y humanos y reforzará otros procesos internos de trabajo.
ЕНОЗД ще консолидира и ще развива допълнително някои дейности, свързани с финансовите и с човешките ресурси, и ще засили други вътрешни работни процеси.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
los pacientes que reciben ritonavir o cualquier otra terapia antirretroviral pueden continuar desarrollando infecciones oportunistas y otras complicaciones asociadas a la infección por vih.
Пациентите, получащи ритонавир или друга антиретровирусна терапия могат да продължат да развиват орортюнистични инфекции и други усложнения на hiv- 1 инфекцията.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
• seguiremos desarrollando sistemas de información prospectiva a través del seis y herramientas mejor adaptadas para gestionar la información prospectiva; y
• като допълнително разработим информационни системи чрез seis за прогнозна информация и като разработим по-добри, специално създадени инструменти за управление на прогнозна информация; както и
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.