Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
buque inspeccionado
Инспектиран кораб
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
es inspeccionado regularmente por las autoridades y
е редовно проверяван от органите
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
nombre del buque o del operador inspeccionado
Име на инспектирания кораб/оператор
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
debe ser inspeccionado visualmente antes de su uso.
Преди употреба трябва да се провери визуално.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
cuando proceda, el tipo de arte de pesca inspeccionado, y
когато е уместно, видът на риболовните уреди, които са били проверени; и
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
teslascan debe ser inspeccionado visualmente para detectar partículas y la integridad del envase antes de su uso.
Преди употреба, teslascan трябва да бъде огледан за видими частици и за цялост на опаковката.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
el equipo de alarma de gas deberá ser calibrado e inspeccionado periódicamente por un experto autorizado o un experto que cumpla las especificaciones del fabricante.
Оборудването за сигнализиране на наличието на газ се калибрира редовно и се преглежда от одобрен експерт или експерт в съответствие с изискванията на производителя.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
antes de su administración, macugen debe ser inspeccionado visualmente para comprobar si hay partículas en suspensión y decoloración (ver sección 6.6).
macugen трябва да бъде проверен визуално за твърди частици и промяна в цвета преди приложение (вж. точка 6. 6).
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
como mínimo, el elemento será desmontado, limpiado, inspeccionado, sometido a las reparaciones necesarias, montado de nuevo y ensayado de conformidad con los datos arriba especificados.
Продуктът бива най-малкото разглобен, почистен, проверен, ремонтиран, според нуждите, и повторно сглобен и изпитан съгласно горепосочените данни.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
número cicaa o número de registro de la flota de la unión (cfr) o, si no existe ninguno de los dos, marca exterior del buque o del operador inspeccionado
Номер по iccat или номер от регистъра на флота на Съюза или, ако и двата липсват, външна маркировка на инспектирания кораб/оператор
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
inspeccionado describe un proceso que garantiza que el elemento es totalmente conforme con todas las tolerancias de servicio especificadas en el certificado de tipo del titular, en las instrucciones del fabricante del equipo sobre mantenimiento de la aeronavegabilidad, o en los datos aprobados o aceptados por la autoridad.
Основно ремонтиран Означава процес, чрез който се осигурява пълното съответствие на продукта с действащите експлоатационни допуски, определени в инструкциите на притежателя на типов сертификат или на производителя на оборудването по отношение на непрекъснатата летателна годност, или на данните, които са одобрени или приети от органа.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
11 el envase y la solución deben ser inspeccionados antes de su utilización, tal como se describe en la sección 6.6.
Преди употреба опаковката и разтвора трябва да бъдат проверени, както е описано в точка 6. 6.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 3
Quality: