Results for usar translation from Spanish to Burmese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Burmese

Info

Spanish

usar

Burmese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Burmese

Info

Spanish

carátula que usar

Burmese

အဖုံးအဖြစ်သုံးရန်

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

usar emoticonos gráficos

Burmese

ပုံရိပ်ရုပ်ပြောင်များ သုံးပါ

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

usar ss_l antiguo

Burmese

_l ssl အဟောင်းကို သုံးပါ

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

usar sonidos de notificación

Burmese

အသံ အသိပေးချက်များ သုံးပါ

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ruta del tema adium que usar

Burmese

adium သွင်ပြင်သုံးရန် လမ်းကြောင်း

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

algoritmo de «hash» a usar:

Burmese

ဟတ်ရှ်အယ်ဂိုရစ်သမ်ကို အသုံးပြုရန်

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la unidad de ángulo que usar

Burmese

အသုံးပြုမည့်ထောင့်ယူနစ်

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se deberían usar gestores de conexión

Burmese

ဆက်သွယ်မှု မန်နေဂျာ ခေါ်ပါ။

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

establecer la unidad que usar para grabar

Burmese

ရိုက်ယူမှုအတွက် စက်ကိုသတ်မှတ်ပါ

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

nos dijeron que no podíamos usar teléfonos.

Burmese

ဒါပေမဲ့ (ခေါ်​မယ့်) နံပါတ်​ကို ပေး​ရ​မှာ၊

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

carpeta que usar para almacenar los archivos temporales

Burmese

ယာယီဖိုင်များအတွက်အသုံးပြုရန် ဖိုင်လမ်းညွှန်

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

empathy puede usar el gps para deducir la ubicación

Burmese

အမ်ပသီက gps သုံးပြီး တည်နေရာကို ခန့်မှန်းနိုင်သည်

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

indica si se debe usar el tema para salas de chat.

Burmese

စကားပြောခန်းများအတွက် သွင်ပြင်များကို သုံး/ မသုံး

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

empathy puede usar la red telefónica móvil para deducir la ubicación

Burmese

အမ်ပသီက ဆယ်လူလာကွန်ယက် သုံးပြီး တည်နေရာကို ခန့်မှန်းနိုင်သည်

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

empathy debería usar el avatar del contacto como icono de la ventana de chat

Burmese

ဆက်သွယ်သူ၏ မျက်နှာစာပုံကို အမ်ပသီက စကားပြောဝင်းဒိုး အိုင်ကွန်အဖြစ် သုံးပါ

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

indica si empathy puede usar la red telefónica móvil para deducir la ubicación.

Burmese

အမ်ပသီ တည်နေရာခန့်မှန်းဖို့ ဆယ်လူလာကွန်ယက် သုံးလို့ ရမရ

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

clientes no definidos. usted debe ejecutar un job antes de usar este comando.

Burmese

client များကိုမဖော်ပြခဲ့ပါ။ဤ command အားအသုံးမပြုခင်အလုပ်တစ်ခုအားသင်မောင်းနှင်ရမည်။

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

indica si empathy debería usar el avatar del contacto como el icono de la ventana de chat.

Burmese

ဆက်သွယ်သူ၏ ကိုယ်စားရုပ်ပုံကို အမ်ပသီက စကားပြောဝင်းဒိုး၏ အိုင်ကွန်အဖြစ် သုံးသင့်မသင့်

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el gobernador les dijo que no comiesen de las cosas más sagradas hasta que hubiese sacerdote para usar el urim y tumim

Burmese

ဥရိမ်နှင့် သုမိမ်ပါသော ယဇ်ပုရောဟိတ်မပေါ်မှီ တိုင်အောင် သူတို့သည် အလွန်သန့်ရှင်းသောအရာတို့ကို မစားရဟု ပြည်အုပ်မင်းစီရင်၏။

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los hombres de gran valentía fueron despojados y duermen su sueño; ninguno de los hombres de guerra pudo usar sus manos

Burmese

ရဲရင့်သော သူတို့သည် လုယူခြင်း ကို ခံရ၍ အိပ်ပျော်ကြပြီ။ အားကြီးသော သူတစုံ တယောက်မျှ မိမိလက်ကို မတွေ့ရ။

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,105,833 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK