Results for el no va más translation from Spanish to Catalan

Spanish

Translate

el no va más

Translate

Catalan

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Catalan

Info

Spanish

en este momento el crupier anuncia " no va más " .

Catalan

en aquest moment el crupier anuncia " no hi van més apostes " .

Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

relación con el no

Catalan

relación con el no

Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

no va a pasar nada.

Catalan

no ocorrerà res.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pero no va a ser instalado

Catalan

però no s'instal·larà

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pero eso no va a pasar.

Catalan

però això no passarà.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esto no va a pasar nunca.

Catalan

no passarà mai.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no pueden efectuarse apuestas después del " no va más " .

Catalan

no poden fer-se apostes després del " no hi van més apostes " .

Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

tu comportamiento va más allá de lo extraordinario.

Catalan

el teu comportament va més enllà de l'extraordinari.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"pienso que el islandés no va a perdurar," dice gnarr.

Catalan

«crec que l'islandès no durarà», diu gnarr.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

coge el camino de menàrguens hacia el no .

Catalan

agafa el camí de menàrguens cap al no .

Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

finalidad : mai ningú no va dir res enlloc .

Catalan

finalitat : mai ningú no va dir res enlloc .

Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el no comunicar en tiempo los cambios de domicilio .

Catalan

no comunicar en temps els canvis de domicili .

Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no sé qué decir, pero esto no va con su carácter.

Catalan

no sé qué dir, però no és propi d'ell.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el no acceso anterior a cualquier ayuda del fondo .

Catalan

el no accés anterior a qualsevol ajuda del fons .

Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el no cursar en tiempo y forma los partes de accidente .

Catalan

. ~ ~ ~ no cursar dins el termini i en la forma escaient els comunicats d ' accident .

Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

con estos preceptos es preciso evaluar el no-despilfarro de los recursos más allá de dichas obligaciones .

Catalan

amb aquests preceptes cal avaluar el no-malbaratament dels recursos més enllà de dites obligacions .

Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

como falta grave el no uso de las prendas y aparatos de seguridad obligatorios

Catalan

greu no fer servir les peces de roba ni els aparells de seguretat obligatoris

Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el no acceso anterior a la ayuda concreta del fondo que se solicite .

Catalan

el no accés anterior a l ' ajuda concreta del fons que se sol · liciti .

Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuando la unidad de medida afecte a un colectivo de trabajadores , el no abono

Catalan

quan la unitat de mesura afecta un col · lectiu de treballadors , el

Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el límite de la zepa continúa hacia el no , siguiendo el camino de los malets .

Catalan

el límit de la zepa continua cap al no , seguint el camí dels malets .

Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,947,493,224 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK