Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ninguna (usar con cuidado)
cap (emprar amb cura)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
teneis que ir con cuidado
anar amb compte
Last Update: 2017-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
& ninguna (usar con cuidado)
& cap (empreu- ho amb cura)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
siempre (utilizar con cuidado)
sempre (useu- ho amb compte)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
agradecería cierren la puerta con cuidado
agraïria
Last Update: 2021-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tratar con cuidado las herramientas y las instalaciones .
tractar amb cura els estris i les instal · lacions .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
borra la conexión seleccionada ¡usar con cuidado!
esborra el compte seleccionat feu- ho servir amb compte!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
manipulación con cuidado y precisión de herramientas y hornos .
manipulació amb cura i precisió d ' eines i forns .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
respetar y usar los equipos con cuidado y correctamente aplicados .
respectar els estris i fer servir els equips amb cura per tal que siguin permanentment operatius .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el nombre del buzón de kmail (usar con cuidado).
el nom de la safata de sortida del kmail - utilitzeu amb precaució.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se estudiará con cuidado el proceso de sustitución de la edificación .
s ' estudiarà amb cura el procés de substitució de l ' edificació .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1.6 efectúa el enmascaramiento de bordes y aristas con cuidado .
1.6 efectua l ' emmascarament de vores i arestes amb cura .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2.5 efectúa los trabajos necesarios con cuidado y respetando toda la normativa .
2.5 efectua els treballs necessaris amb cura i respectant tota la normativa .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c ) es necesario estudiar con cuidado el proceso de sustitución de la edificación .
c ) cal estudiar amb cura el procés de substitució de l ' edificació .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
realiza los proyectos con cuidado de los aspectos estéticos , técnicos , organizativos y económicos .
realitza els projectes amb cura dels aspectes , estètics , tècnics , organitzatius i econòmics .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el soplete es una herramienta delicada , debe manejarse con cuidado y no debe utilizarse para golpear .
el bufador és una eina delicada , s ' ha d ' utilitzar amb cura i no s ' ha d ' utilitzar per colpejar .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cada actuación se analizará con cuidado para definir todos los gastos e ingresos que se deriven de ella .
cada actuació s ' analitzarà amb cura per tal d ' establir totes les despeses i ingressos que se ' n deriven .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
realizar , con cuidado y autonomía , trabajos experimentales previamente diseñados y otros de carácter investigador .
realitzar , acuradament i amb autonomia , treballs experimentals prèviament dissenyats i d ' altres de caràcter investigatiu .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hace que sus cambios sean permanentes. al guardar no se generan archivos de respaldo, por lo que debe usarlo con cuidado.
fa que els vostres canvis siguin permanents. al desar no es generen fitxers de còpia de seguretat, pel que ho haureu d' emprar amb molta cura.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el colaborador estará obligado a utilizar este material según indicaciones , a tratarlo con cuidado y a solicitar repuesto cuando esté deteriorado .
el col · laborador estarà obligat a utilitzar aquest material segons indicacions , a tractar-lo amb cura i a sol · licitar recanvi quan estigui deteriorat .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: