From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
clave a buscar
clau a cercar
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
me vienen a buscar
em vénen a buscar
Last Update: 2015-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
certificado openpgp a buscar
certificat openpgp a cercar
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
certificado x.509 a buscar
certificat x. 509 a cercar
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
paso & a paso
& instrucció a instrucció
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
introduzca el texto a buscar
introduïu aquí el text a cercar
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
introduzca aquí la frase a buscar
introduïu aquí la frase de cerca
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
comenzar a buscar@info: whatsthis
comença la cerca@ info: whatsthis
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te paso el pedido
haet passaré l'ordre
Last Update: 2023-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te envio, te paso
et enviament, et pas
Last Update: 2014-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nombre de plantilla o nombre a buscar
nom de plantilla o nom a cercar
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cuando puedas te paso
quan puguis
Last Update: 2021-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
técnicas de paso a dos .
tècniques de pas a dos .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te paso relación de centros
permitido
Last Update: 2021-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como estas?que te paso???
hola afecte
Last Update: 2014-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ejecutar el programa paso a paso
executa el programa instrucció a instrucció
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
texto a buscar o id de la clave a importar:
text a cercar o identificador de la clau a importar:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
indique el número de elementos a buscar con un esbozo.
indiqueu aquà el nombre d' elements a cercar usant croquis.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dar un paso a la siguiente línea...
pas fins a la lÃnia següent...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
barra de ubicaciones introduzca una dirección web o término a buscar.
barra de localització introduïu una adreça web o un terme de cerca.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: