From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
voy a comer
Last Update: 2023-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:
me voy a comer
aquest és el meu objectiu
Last Update: 2020-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vamos a comer
me n'he d'anar
Last Update: 2018-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vamos a comer.
anem a dinar.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
voy a irme.
me'n vaig.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me vas a comer el choto
em menjaràs el cony
Last Update: 2022-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
estoy acostumbrado a comer solo.
estic acostumat a menjar sol.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me voy a ducharme
me voy a ducharme
Last Update: 2021-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
exceptuando el tiempo destinado a comer .
exceptuant el temps destinat a dinar .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me voy a la ducha
ja vinc jo tambe
Last Update: 2021-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no lo voy a vender.
no ho vendré pas.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te voy a extrañar mucho
et vaig a estranyar molt
Last Update: 2021-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
voy a cenar, en valenciano
me voy
Last Update: 2022-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿comes en casa o sales a comer fuera?
menges a casa o surts a menjar fora?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te voy a echar de menos
que tengas felices vacaciones
Last Update: 2021-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
escribid lo que voy a dictar.
escriviu el que dictaré.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me desconecto, me voy a duchar.
em desconnecto, em vaig a dutxar.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
creo que voy a tener un buen día.
crec que tindré un bon dia.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no voy a hablar más francés contigo.
no parlaré més francès amb tu.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
residencia habitual o que no pueda acudir a comer a su domicilio por
seva residència habitual o que no pugui anar a dinar al seu domicili per
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: