Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lo entiendo mejor que lo hablo
jo parlo una mica de català
Last Update: 2020-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"pero no hablan el islandés tan bien como yo lo hablo", dice gnarr.
«però ells no parlen tan bé l'islandès com jo», diu.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
@iirwah: en serio, no lo entiendo...
@iirwah: de debò que no ho entenc.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
muestra qué se habría hecho, pero no lo ejecuta
imprimeix què s' hauria fet, però no ho executis
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el portugués no lo entiende
el portugués no ho entent
Last Update: 2013-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tiene recursos para delimitar y proteger las huacas, pero no lo hace.
té els mitjans per vetllar pels wakas però no ho fa.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
existe la opinión de que ahora putin renunciará a cualquiera que sea atrapado, pero no lo creo.
hi ha la opinió que putin renunciarà a qualsevol que enganxin, però jo no ho crec.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
has introducido el resultado correcto, pero no lo has reducido. esta pregunta se contabilizará como incorrecta.
heu introduït un resultat correcte però no simplificat sempre heu d' introduïr els vostres resultats simplificats. aquesta tasca serà comptabilitzada com a no resolta correctament.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¡gracias también a todos los que deberían estar reseñados aquí pero no lo están! name of translators
gràcies també a tothom que hauria d' estar aquí i no hi és! name of translators
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ellas tienen grandes habilidades y talentos y es una pena que el mundo no lo entienda.
tenen un talent i unes habilitats admirables i era una pena que el món no els hi ho valorés.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
b ) actuaciones encaminadas a fomentar la opción de uso de la lengua catalana entre las personas que saben catalán pero no lo hablan habitualmente .
b ) actuacions encaminades a fomentar l ' opció d ' ús de la llengua catalana entre les persones que saben català però no el parlen habitualment .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
durante 21 años, he estado investigando en el corán y consultando a líderes religiosos si la circuncisión femenina se menciona en el corán, pero no lo encontré ahí.
durant 21 anys he estat consultant al corà, així com a líders religiosos, si la circumcisió femenina apareix al corà, però no ho vaig trobar.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por otro lado , el texto refundido incorpora los convenios firmados en la redacción de las normas subsidiarias pero no lo hace con el convenio firmado con motivo de la modificación para la creación del sector au10 , riera mus .
d ' altra banda , el text refós incorpora els convenis signats en la redacció de les normes subsidiàries però no ho fa amb el conveni signat amb motiu de la modificació per a la creació del sector au10 , riera mus .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la particularidad de este clásico "culebrón" (que es como se conoce comúnmente a las telenovelas en américa latina), es que bien podría ser latinoamericano, pero no lo es.
nous desenvolupaments sobre la manera en què tot un país veu telenovel·les suggereixen també que els mitjans d'entreteniment podrien fins i tot destacar una nova direcció per a la globalització en general.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
para garantizar el cobro , en todo caso , lo que procedería seria la anotación preventiva de embargo , pero no sólo no lo pide el mandamiento judicial , sino que , según resulta de los antecedentes , la cuantía de la trebeliánica ni tan sólo ha sido determinada .
per garantir el cobrament , si de cas , el que escauria és l ' anotació preventiva d ' embargament , però no només no ho demana el manament judicial , sinó que , segons resulta dels antecedents , la quantia de la trebel · liànica ni tan sols ha estat determinada .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
siento que soy francés y nada más, no lo puedo evitar, es mi historia y no me molesta que algunas personas quieran hablar otro idioma, pero no deberían olvidar a los otros franceses que también tienen el derecho de vivir con un único idioma.
em sento francesa i res més, no hi puc fer res, és la meva història i no em molesta que alguns vulguin parlar a més del francès una llengua diferent. tot i això, no hem d'oblidar els "altres" francesos que tenen també el dret de viure amb una sola llengua.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
en caso de nuevas incorporaciones de personal , y mientras el trabajador tenga un contrato temporal o definido , la cámara preverá la aportación al plan de jubilación en el mismo porcentaje que al resto de personal , pero no lo hará efectivo hasta que el trabajador pase a ser fijo de plantilla .
en el cas de noves incorporacions de personal , i mentre el treballador tingui un contracte de durada temporal o definida , la cambra ha de preveure l ' aportació al pla de jubilació en el mateix percentatge que la resta de personal , però no la ha de fer efectiva fins que aquest treballador passi a ser fix de plantilla .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
que el trabajador , en el momento de la solicitud , cumpla con el requisito de permanencia para optar a subir de nivel ( 7 años o 12 años en función del nivel ) , pero no lo cumpliese en el momento de realizar la última evaluación ordinaria .
que el treballador , en el moment de la sol · licitud , compleixi amb el requisit de permanència per optar a pujar de nivell ( 7 anys o 12 anys en funció del nivell ) , però no el complís en el moment de realitzar l ' última avaluació ordinària .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a la derecha puede ver una lista de motores disponibles. bajo la entrada de cada motor puede ver qué protocolos admite el motor (openpgp; y/ o & smime;). si no se muestra un protocolo, el motor no lo admite. si se muestra pero en color gris, el motor admite el protocolo, pero no se encontraron algunos de los programas requeridos o bien sucedieron errores durante la inicialización. si presiona volver a escanear, aparecerá un diálogo con las razones de este fallo en la inicialización.
a la dreta podeu veure una llista dels dorsals disponibles. a sota de l' entrada de cada dorsal podeu veure quins protocols admet (openpgp; i/ o & smime;). si no es mostra un protocol, es que el dorsal no l' admet. si es mostra però en color gris, el dorsal admet el protocol, però no s' han trobat alguns dels programes requerits o be han ocorregut errors durant la inicialització. si premeu reescaneja, apareixerà una caixa de diàleg que llistarà els motius d' aquesta falla en la inicialització.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting