Results for buena mano translation from Spanish to Cebuano

Spanish

Translate

buena mano

Translate

Cebuano

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Cebuano

Info

Spanish

no abandonéis mi instrucción, porque yo os doy buena enseñanza

Cebuano

kay ako nagahatag kaninyo ug maayong pagtulon-an; ayaw ninyo pagbiyai ang akong balaod.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

anime vuestros corazones y os confirme en toda obra y palabra buena

Cebuano

magalipay unta sa inyong mga kasingkasing ug magapalig-on niini diha sa tanang maayong buhat ug pulong.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

dios vio que la luz era buena, y separó dios la luz de las tinieblas

Cebuano

ug nakita sa dios ang kahayag nga kini maayo; ug gilain sa dios ang kahayag gikan sa kangitngit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

que también probaron la buena palabra de dios y los poderes del mundo venidero

Cebuano

ug nakatagamtam na sa pagkamaayo sa pulong sa dios ug sa mga gahum sa kapanahonan nga umalabut,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la congoja abate el corazón del hombre, pero la buena palabra lo alegra

Cebuano

ang kaguol nga anaa sa kasingkasing sa usa ka tawo maoy makapatikuko kaniya; apan ang usa ka maayong pulong makapahimo niini nga malipayon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el señor da la palabra, y una gran hueste de mujeres anuncia la buena nueva

Cebuano

ang ginoo nagahatag sa pulong: ang kababayen-an nga nanagmantala sa mga balita, maoy usa ka dakung panon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

he peleado la buena batalla; he acabado la carrera; he guardado la fe

Cebuano

gibugno ko na ang maayong pakigbugnoay, natapus ko na ang akong pagdalagan sa lumba, gikabantayan ko ang pagtoo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¿no hizo mi mano todas estas cosas

Cebuano

dili ba gibuhat man sa akong kamot kining tanang mga butanga?`

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

escúchame, oh jehovah, porque buena es tu misericordia. mírame conforme a tu inmensa compasión

Cebuano

tubaga ako, oh jehova; kay ang imong mahigugmaong-kalolot maayo man: sumala sa gidaghanon sa imong mga malomong kalooy, molingi ka kanako.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pelea la buena batalla de la fe; echa mano de la vida eterna, a la cual fuiste llamado y confesaste la buena confesión delante de muchos testigos

Cebuano

pakigbugno diha sa maayong bugno labut sa pagtoo; padayoni ang pagkupot sa dayong kinabuhi nga ngadto niini gitawag ikaw ug nga imong gihimoan sa maayong pagsugid sa atubangan sa daghang mga saksi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pero jesús dijo: --dejadla. ¿por qué la molestáis? ella ha hecho una buena obra conmigo

Cebuano

apan si jesus miingon, "pasagdi lang siya; nganong inyo man siyang samokon? usa ka maayong buhat kining iyang gihimo alang kanako.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

atesorando para sí buen fundamento para el porvenir, para que echen mano de la vida verdadera

Cebuano

sa ingon niini ginabutang nila alang sa ilang kaugalingon ang maayong patukuranan alang sa umaabut, aron ilang makuptan kanang kinabuhi nga mao ang tinuod gayud nga kinabuhi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ahora pues, si habéis procedido de buena fe y con integridad al proclamar como rey a abimelec; si habéis actuado bien con jerobaal y con su casa; si le habéis recompensado conforme a la obra de sus mano

Cebuano

busa karon, kong nagbuhat kamo sa tinuod ug matarung, sa ingon niana nga naghimo kamo kang abimelech nga hari, ug kong kamo nagbuhat sa alang kang jerobaal ug sa iyang balay, ug nahimo kaniya sumala sa mga may katakus sa iyang mga kamot;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

bueno es que te prendas de esto y que tampoco apartes tu mano de lo otro, porque el que teme a dios saldrá bien en todo

Cebuano

maayo nga kuptan mo kini; oo, gikan usab niana ayaw pagkuhaa ang imong kamot: kay kadtong nagakahadlok sa dios makalikay gikan niining tanan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

bendito sea tu buen juicio, y bendita seas tú, que hoy me has impedido ir a derramar sangre y a vengarme por mi propia mano

Cebuano

ug bulahan ang imong kaligdong, ug bulahan ikaw nga nakapalikay kanako niining adlawa gikan sa pagpakasala tungod sa dugo, ug gikan sa pagpanimalus sa akong kaugalingon pinaagi sa akong kamot.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

buenos noche

Cebuano

sleep now

Last Update: 2022-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,644,182,396 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK